Ломбардский язык: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 31:
== История развития и современное состояние ==
[[Изображение:Lombard language situation map.svg|right|260px|thumb|Распространение ломбардского языка в Европе]]
Ломбардский язык, хотя и развился, как и все другие романские, из позднелатинского разговорного языка, сильно отличается от тосканского диалекта — официального на территории современной Италии. Ломбардскому ближе [[провансальский язык|провансальский]] и [[французский язык|французский]] языки, так как в нём, в отличие от тосканского и всех диалектов к югу от [[линия Специя-Римини|линии Специя-Римини]], сильны [[Субстрат (лингвистика)|субстрат]]ные кельтские и [[суперстрат]]ные германские влияния, связанные с расселением в регионе значительного количества германских племён — [[лангобарды|лангобардов]]. Достигнув определённой популярности и наивысшего развития в средние века — в эпоху могущества и экономической мощи [[Миланское герцогство|Миланского герцогства]], он утрачивает свои позиции после объединения Италии в конце XIX-го и особенно во второй половине XX столетия, с распространением средств массовой информации и официальным насаждением итальянского литературного языка, основанного на тосканском стандарте, максимально приближенном к классической [[латинский язык|латыни]].
 
Тем не менее, в силу экономической мощи индустриально развитого севера по сравнению с отсталым аграрным югом и полуаграрным центром страны, западный диалект продолжает влиять на стандартный итальянский по мере его распространения на север страны. Не последнюю роль в сохранении призрачного престижа сыграли и расовые различия между населением севера и юга Италии.