Страна приливов (фильм): различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
стилевые правки
Строка 18:
}}
 
'''«Страна́ прили́вов»''' ({{lang-en|Tideland}}) — мрачнаяхудожественный кинофантазияфильм режиссёра [[Гиллиам, Терри|Терри Гиллиам]]а, поставленная по мотивамэкранизация одноимённого романа американского писателя [[Каллин, Митч|Митча Каллина]]. Премия [[ФИПРЕССИ]] на [[кинофестиваль в Сан-Себастьяне|международном кинофестивале в Сан-Себастьяне]]. Шесть номинаций на национальную канадскую кинопремию [[Джинн (кинопремия)|«Джинн»]] за 2006 год, в том числе в категории «лучшая актриса» для [[Фёрланд, Джодель|Джодель Фёрланд]].
 
== Сюжет ==
[[Изображение:Tideland 2.jpg|thumb|200px|left|Джелиза-Роза]]
 
Одиннадцатилетняя девочка Джелиза-Роза живетживёт вместе с полусумасшедшими родителями-наркоманами, отец сидит на [[героин]]е, а мать на [[метадон]]е. Однако Джелиза-Роза чувствует себя абсолютно нормально в данной маргинальной обстановке. С детской непосредственностью она приготавливает отцу героин, помогает ему делать инъекцию, отправляя его «на каникулы». Вскоре мать умирает, и Джелиза-Роза вместе с отцом направляются в прерии, в места, где вырос отец. Там он быстро находит себе кресло-качалку и, вколов себе дозу, надолго отправляется в очередное «путешествие». Но Джелиза не скучает — у неё есть четыре кукольных головы, с которыми она разговаривает, дом, где она ловит белок, бескрайние поля, в которых она знакомится с жутковатой соседкой-ведьмой и её слабоумным братом, мечтающим убить огромную акулу, за которую он принимает скорый поезд, проходящий через прерии дважды в сутки…
 
== В ролях ==
* [[ФерландФёрланд, Джодель|Джодель ФерландФёрланд]] — ''Джелиза-Роза''
* [[Бриджес, Джефф|Джефф Бриджес]] — ''Ной''
* [[Дженнифер Тилли]] — ''Королева Гунхильда''
* [[Брендан Флетчер]] — ''Диккенс''
* [[Джанет МакТир]] — ''Делл''
 
== Награды и номинации ==
Фильм удостоен премии [[ФИПРЕССИ]] на [[кинофестиваль в Сан-Себастьяне|международном кинофестивале в Сан-Себастьяне]].
 
Шесть номинаций на национальную канадскую кинопремию [[Джинн (кинопремия)|«Джинн»]] за 2006 год, в том числе в категории «лучшая актриса» для [[Фёрланд, Джодель|Джодель Фёрланд]].
 
== Интересные факты ==
[[Изображение:TerryGilliamSanSebastian2005.jpg|thumb|250px|right|Джереми Томас (слева) и Терри Гиллиам на фестивале в Сан-Себастьяне]]
* Съёмки «Страны приливов» стартовали [[27 сентября]] [[2004|2004 года]] в [[Саскачеван]]е, [[Канада]], и продолжались до [[1 декабря]], во время творческого отпуска, который [[Терри Гиллиам]] взял при работе над «[[Братья Гримм (фильм)|«Братьями Гримм»]]».
* Продюсером фильма выступил знаменитый [[Джереми Томас]], известный своим постоянным сотрудничеством с [[Бернардо Бертолуччи]]. В числе режиссёров, с которыми работал Томас, — [[Дэвид Кроненберг]], [[Нагиса Осима]], [[Вим Вендерс]].
* Премьера фильма состоялась на [[Кинофестиваль в Торонто|кинофестивале в Торонто]] в сентябре [[2005 год в кино|2005 года]], фильм был неоднозначно воспринят и критикой и зрителями из-за смелых сцен на грани педо- и некрофилии.
* Награда [[ФИПРЕССИ]] на [[Кинофестиваль в Сан-Себастьяне|кинофестивале в Сан-Себастьяне]] досталась фильму вопреки мнению большинства аккредитованных журналистов, выступивших резко против картины Гиллиама.
* [[9 февраля]] [[2006 год в кино|2006 года]]а [[Россия]] стала первой страной в мире, в которой «Страна приливов» вышла в официальный прокат. На родине Гиллиама в [[США]] «Страна приливов» вышла в прокат в октябре 2006 года. Фильм стартовал в одном кинотеатре и собрал за первый уик-энд всего 7252 $7,252. Изначально планировалось, что картина будет идти более широким прокатом, однако максимальное количество экранов, на которых она показывалась в Соединённых Штатах, ограничилось семью. Тем не менее многие [[артхаус]]ные кинотеатры продемонстрировали этот фильм как специальное событие.
* Бюджет фильма по данным газеты [[Variety]] составил 16 млн. [[Канадский доллар|канадских долларов]] (12 млн. [[доллар США|долларов США]]), что в семь раз меньше бюджета «Братьев Гримм».
* [[Брендан Флетчер]] был утверждён на роль Диккенса до того, как Терри Гиллиам с ним познакомился. Гиллиам принял это решение после просмотра демонстрационной кассеты, которую послал ему Флетчер.
* Джелиза-Роза читает своему отцу отрывки из «[[Алиса в стране чудес|Алисы в стране чудес]]» [[Кэрролл, Льюис|Льюиса Кэрролла]].
* [[Реминисценция|Реминисценции]] из Алисы проходят через весь фильм: поездка в автобусе, падение в нору, кролик, Делл — герцогиня (правда в сцене пикника в книге она ведёт себя как Белая Королева из Зазеркалья) {{nobr|и т. д.}}
* Автора романа «Страна приливов» [[Каллин, Митч|Митча Каллина]] можно увидеть в фильме [[камео]] в роли одного из пассажиров автобуса.
* Для американской прокатной версии картины Гиллиам записал короткое видеообращение к зрителям, которое транслируется перед каждым показом фильма. В нём содержатся следующие слова: «''Hello, my name is Terry Gilliam. Many of you are not going to like this film. Many of you luckily are going to love it. And then the great majority of you are not going to know what you think of it. And I basically say, put away all the things you know, all the things you've learned, all your prejudices and fears, the preconceptions that an adult has, and try to be an innocent, as difficult as that is.»''
 
{{начало цитаты}}
Здравствуйте, меня зовут Терри Гиллиам. Многим из вас не понравится этот фильм. Многие, если повезёт, его полюбят. Но большинство из вас так и не разберётся в своём к нему отношении. Что я пытаюсь сказать — отбросьте всё что вы знаете, вещи, которым научились, отбросьте свои предубеждения и страхи, все предрассудки, которые есть у взрослого человека. И попробуйте быть невинными, как бы трудно это ни оказалось.
 
{{oq|en|
Hello, my name is Terry Gilliam. Many of you are not going to like this film. Many of you luckily are going to love it. And then the great majority of you are not going to know what you think of it. And I basically say, put away all the things you know, all the things you've learned, all your prejudices and fears, the preconceptions that an adult has, and try to be an innocent, as difficult as that is.}}
{{конец цитаты}}
 
 
 
== См. также ==
* «[[Лабиринт Фавна|«Лабиринт Фавна»]]»
 
== Ссылки ==