Дад: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м робот добавил: an:Ḍād
м оформление
Строка 12:
Ученые науки «[[Таджвид]]» ([[орфоэпии]]) сравнивают звук «Дад» с зобным воркованием голубя.
 
Или попробуйте сказать: “ЛД”, объединив оба звука в один…один. Это и будет ـضـ
 
ض ضуу испанцев =лд, например, القاضي al-calde “судья”, البياض albayalde “белила”. <ref>Юшманов Н. В. Грамматика литературного арабского языка, стр. 30</ref>.
 
В египетском диалекте звук «Дад» произносится как обычная «З». Например: مضبوط — мазбут, что переводится как: «нормально, хорошо», а بالضبط — биззапт, то есть: «точно, в яблочко».