Вильсон, Горас Гайман: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 5:
Уилсон также интересовался [[Аюрведа|Аюрведой]] и традиционной индийской медициной. В частности, он опубликовал свои заметки о знаниях индийцев в области лечения [[Холера|холеры]] и [[Проказа|проказы]].<ref>Wilson, H.H. (1825) Kushta, or leprosy, as known to the Hindus, ''Transactions of the Medical and Physical Society of Calcutta'' 1, 1-44</ref><ref>Wilson, H.H. (1826) On the native practice in cholera, with remarks, ''Transactions of the Medical and Physical Society of Calcutta'' 2, 282—292</ref> В [[1827 год]]у Уилсон свой труд «Select Specimens of the Theatre of the Hindus», в котором содержался полный обзор индийской драмы, полный перевод шести пьес и краткий пересказ 23 других произведений. В каталоге «Mackenzie Collection» (1828) Уилсон перечислил и описал объёмную коллекцию восточных (преимущественно южноиндийских) манускриптов и предметов древнего искусства, собранных [[Маккензи, Колин|Колином Каккензи]]. В [[1840 год]]у вышел сделанный Уилсоном перевод «[[Вишну-пурана|Вишну-пураны]]».
 
В [[1832 годугод]]у Уилсона избрали первым профессором санскрита [[Оксфордский университет|Оксфордского университета.]], а Вв [[1836 годугод]]у он также стал исполнять обязанности библиотекаря Британской Ост-Индской кампаниикомпании. Уилсон был членом-основателем Королевского азиатского общества, а в 1837 году был избран его директором — пост, который он ханимал до самой своей смерти.
 
== Примечания ==