Алиф максура: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 15:
В арабском же языке алиф-максура весьма распространённая буква. Введена она по традиции мекканского произношения и
В тех случаях, где буква йа в конечной и изолирванной позициях не снабжена точками, она неотличима от алифа максуры, как в персидских или афганских текстах. При тщательной огласовке над стоящей перед алифом максурой буквой ставится хараката - фатха или алиф-ханджариййя, обозначающие а-образное произношение буквы. Вот, например, слово إلَى [ílâ] - предлог со значением: в (куда?).
|