Мероитский язык: различия между версиями

263 байта убрано ,  9 лет назад
Нет описания правки
|ISO3 =
}}
'''Мерои́тский язы́к''' — исчезнувший язык древнего государства [[Мероэ]], распространённый в долине [[Нил|Нила]] между [[Асуан|Асуаном]] и [[Хартум]]ом на территории современного [[Египет|Египта]] и [[Судан]]а в [[VIII в. до н. э.]] — [[IV век|IV в. н. э.]] Для его записи существовало особое [[мероитское письмо]] ([[алфавит]] из 23 знаков), созданное по образцу египетских односогласных знаков из [[египетские иероглифы|древнеегипетских иероглифов]]. Из-за отсутствия двуязычных текстов и неясных генетических связей языка с достоверной надёжностью переведено не более 20-30 слов{{нет АИ|29|07|2010}}.
 
Мероитские надписи обычно начинаются словами weši:šereyi «О, Исида, о, Осирис». В настоящий момент известно около ста значений мероитских слов, большая их часть − заимствования из [[Египетский язык|египетского]] или имеют аналогию в [[Нубийский язык|нубийском]]: ''tewisti'' поклонение, ''pelames'' генерал, ''perite'' представитель, ''ate'' вода, ''wayeki'' звезда, ''demi'' год, ''mash'' солнце, ''kdi'' женщина (известно лишь одно мероитское числительное ''-tbu'' 2). В языке нет категории рода, множественное число передается (как и в нубийском языке) постпозитивным формантом ''eh'', ''-h''. Примечательно, что в мероитской письменности отсутствовало различие для передачи ''o'' и ''u'', не было в нем и лигатур. Известно, что слово ''kandak'' означает не имя собственное, а некий титул.