Нёстлингер, Кристине: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Библиография: викификация
Строка 31:
== Библиография ==
 
* 1970 - — Die feuerrote Friederike ("«Огненно-рыжая Фредерике"»)
* 1971 — - "«Дети из детского подземелья"»
* 1971 — - "«Три почтовых грабителя"»
* 1972 - — Wir pfeifen auf den Gurkenköning ("«Долой огуречного короля!"»)
* 1972 - — Ein Mann für Mama ("«Муж для мамы"»)
* 1973 - — Maikäfer, flieg! ("«Лети, майский жук!"»)
* 1973 — - "«Черный господин и большая собака"»
* 1973 - — Der kleine Herr greiftein ("«Маленький господин берётся за дело"»)
* 1974 - — Ilse Janda, 14 ("«Ильзе Янда, лет - — 14"»)
* 1974 - — Achtung! Vranek sieht ganz harmlos aus ("«Внимание! Господин Вранек выглядит ягненком"»)
* 1974 — - "«Воробей в пуках"»
* 1975 - — Konrad oder Das Kind aus der Konservenbüchse ("«Конрад, или Дитя из консервной банки"»)
* 1975 - — Stundenplan ("«Расписание занятий"»)
* 1975 — - "«Рюб-рюб-урра!"»
* 1976 - — Das Leben der Tomanis
* 1976 - — Pelinka und Satlasch
* 1977 — - "«Лоллипоп"»
* 1978 - — Die unteren 7 Achtel des Eisbergs
* 1979 - — Rosa Riedl Schutzgespenst ("«Хранитель привидения"»)
* 1980 - — Dschi-Dsche-i-Dschunior ("«Джи-Дже и Джуниор"»)
* 1980 - — Einer
* 1981 - — Zwei Wochen im Mai ("«Две недели в мае"»)
* 1981 — - "«Мыслитель в действии"»
* 1982 - — Das Austauschkind ("«Обменный ребёнок"»)
* 1984 — - "«Ольфи Обермайер и Эдип"»
* 1984 — - "«Хуго: ребёнок в расцвете лет"»
* 1984 - — Am Montag ist alles ganz anders
* 1985 - — Haushaltsschnecken leben länger
* 1986 - — Der geheime Großvater
* 1986 - — Man nennt mich Ameisenbär
* 1986 — - "«О чёрт! Дневник Юлии"»
* 1987 - — Wetti und Babs
* 1987 — - "«Собачья жизнь"»
* 1988 - — Die nie geschriebenen Briefe der Emma K., 75
* 1989 - — Der Zwer im Kopf
* 1989 - — Einen Löffel für den Papa
* 1994 - — Ilse Janda, 14 oder Die Ilse ist weg
* 1997 - — Der gefrorene Prinz
* 1999 - — Mini ist verliebt
* 2002 - — Fussballgeschichten vom Franz
 
== Награды ==