Собственное Я: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Ботильда (обсуждение | вклад) орфография с помощью AWB |
Jakolev (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
||
Строка 3:
Проблема в том, что в русском языке довольно сложно передать значение таких принципиально разных понятий психоанализа как «je» и «moi» (или английскими «I» и «me») – обычно и то и другое переводится просто «я».
Однако в теории [[психоанализ]]а Собственное Я (moi) противопоставляется просто Я (je), подчёркивая, что первое из них является представлением, воображаемой инстанцией психики, конструирование которой является задачей для психического аппарата
Впрочем, когда в 31-й [[Лекции по Введению в психоанализ]] [[Зигмунд Фрейд]] говорит: '''Wo Es war, soll Ich werden'''. (Там, где было Оно, должно стать Я), он имеет в виду не просто процесс укрепления Я и осознания бессознательным представлений, как иногда считают, а говорит о том, что Я в значительной мере бессознательно, а его формирование предстаёт как открытый в будущее процесс.
|