Полуустав (шрифт): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Сыроежкин (обсуждение | вклад) Вязь. |
Сыроежкин (обсуждение | вклад) Ирмологион. |
||
Строка 6:
С введением книгопечатания печатный шрифт для русско-славянских книг был отлит по образцу полуустава; таков, например, шрифт русских первопечатников [[Фёдоров, Иван|Ивана Фёдорова]] и [[Пётр Мстиславец|Петра Мстиславца]], выпустивших в Москве в [[1564]] г. первую печатную книгу — «[[Апостол (книга)|Апостол]]». Русский полууставный шрифт употреблялся в церковных и гражданских печатных книгах вплоть до [[1708]] г., когда по указу [[Пётр I|Петра I]] для гражданских книг устанавливается новый [[гражданский шрифт]], а прежний церковный шрифт остается только для книг духовного содержания.
Образцом современного полуустава может служить [[шрифт]] [[Ирмологион]].
==Ссылки==
|