Как важно быть серьёзным: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Ссылки: шаблон
Нет описания правки
Строка 1:
{{другие значения}}
[[Файл:The Importance of Being Earnest - Cigarettecase.jpg|thumb|right|120px200px|Сцена из пьесы]]
'''Как важно быть серьёзным''' ({{lang-en|The Importance of Being Earnest}}) — комедия [[Уайльд, Оскар|Оскара Уайльда]].
 
Строка 15:
Язык произведения насыщен авторскими неологизмами (''Bunburism'' — по имени придуманного Алджерноном мистера Бенбери, ''womanthrope'' — женоненавистник)<ref name="Muhina"></ref>.
 
Пеьса была тепло принята зрителями и критикой. [[Бернард Шоу]] назвал её «чрезвычайно забавной», [[Герберт Уэллс]] — «свежей», [[Уистен Оден]]  — «словесной оперой». Посещение спектакля в 1946 г. королём [[Георг VI|Георгом VI]] знаменовало прекращение «опалы», долгое время тяготевшей над произведениями Уайльда после его ареста.
 
Комедия неоднократно экранизировалась, наиболее известен [[Как важно быть серьёзным (фильм, 2002)|фильм]] О. Паркера (2002, Джон — [[Колин Фёрт]], Алджернон — [[Руперт Эверетт]]). Она же легла в основу пьесы [[Том Стоппард|Тома Стоппарда]] «Травести» (1974)<ref>''[[Шульпяков, Глеб Юрьевич|Шульпяков Г. Ю.]]'' [http://magazines.russ.ru/inostran/onas/ino13.html Иностранная литература, №12№ 12]</ref>.
 
На русский язык пьесу переводил [[Кашкин, Иван Александрович|И.  А.  Кашкин]].
 
== Примечания ==