Tokyo Metro: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
интервики |
Monkklan (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 14:
* Терминалы по продаже билетов также имеют переключаемый интерфейс пользователя на японском и английском языках.
* Указатели на станциях выполнены на японском ([[кандзи]] и [[хирагана]]) и английском языках. Также есть множество станций, на которых встречаются указатели с надписями на [[Китайский язык|китайском]] (упрощённом) и [[Корейский язык|корейском]].
* Станции также пронумерованы и обозначены определёнными цветами, так что знать название станции вовсе не обязательно. Например, [[Синдзюку (станция)|станция Синдзюку]] на [[Линия
<!-- Many stations are also designed to help blind people as railings often have [[Braille]] at their base.
|