Основные произведения
* '''Книги'''
• * [[Стефан Малларме]] и Россия. Bern, Peter Lang, 1998, 565 p.
• * Рене Гиль – Валерий Брюсов. Переписка. 1904 – 1915. Составление, подготовка текста, вступительная статья, примечания Р. Дубровкина; перевод с французского Р. Дубровкина, И. Григорьевой, Е. Смагиной-Варон; подготовка французского текста П.-И. Мюллер. СПб., Академический проект, 2005, 512 стр. (Современная западная русистика).
* '''Переводы, опубликованные отдельными книгами'''
• * П. Валери. Избранные стихотворения. М., Русский путь, 1992.
• * Перси Биши Шелли. Стихотворения. М.-СПб.: [[Летний сад (издательство)|Летний сад]], 2001.
• * Альбер Самен. Версаль. М.-СПб.: [[Летний сад (издательство)|Летний сад]], 2001.
• * Генри Лонгфелло. Обломки мачт. М.-СПб.: [[Летний сад (издательство)|Летний сад]], 2002.
• * Пьер Ронсар. Сонеты. Элегии. Оды. М.-СПб.: [[Летний сад (издательство)|Летний сад]], 2004.
• Фрэнсис Томпсон. Гончая небес. М.-СПб.: [[Летний сад (издательство)|Летний сад]], 2003.
• * Фавн перед зеркалом. Стихотворения «младших» французских символистов. М., Русский импульс, 2008.
* '''Переводы в антологиях и коллективных сборниках'''
''с французского:''
• * С. Малларме и др. символисты (Валери, Самен, Анри де Ренье и т.д.) в кн.: Поэзия Франции, век XIX. М., Художественная литература, 1985; в журналах «Иностранная литература», «Литературная учеба», «Вопросы литературы», в альманахе «Поэзия» и др.
• * Ронсар, Дю Белле и др. в кн.: Поэзия Плеяды. М., Радуга, 1983.
• * А. Боске в его кн.: Избранные стихотворения. М., Радуга, 1984.
• * Э. Верхарн в его кн.: Избранные стихотворения. М., Радуга, 1984.
• * П. Ронсар в его кн.: Избранная поэзия. М., Художественная литература, 1985.
• * А. Рембо в его кн.: Стихотворения. М., Радуга, 1987.
• * Г. Аполлинер в его кн.: Стихотворения, Книга, 1988.
• * Р. Мелик в его кн.: Стихотворения. М., Радуга, 1988.
• * В. Гюго в его кн.: Стихотворения. Детская литература, 1990.
• * Составление, перевод основного раздела, комментарии в кн: С. Малларме. Сочинения в стихах и прозе. М., Радуга, 1995.
''с немецкого:''
• * Генрих Гейне в его кн.: Собрание сочинений в 6 томах (тома 1, 2, 4). М., Художественная литература, 1981-82, а также в многочисленных переизданиях в изд. «Правда», «Детская литература», «Художественная литература» (в сериях «Библиотека классики», «Классики и современники») и др.
• * Й. Бехер и др. в кн.: Поэзия ГДР. М., Художественная литература, 1983.
• * Шлегель, Брентано, Эйхендорф, Мерике и др. в кн.: Поэзия немецких романтиков. М., Художественная литература, 1985.
• * К. Брентано в его кн.: Стихотворения. М., Радуга, 1986.
• * Поэты ФРГ в кн.: Вести дождя. М., Художественная литература, 1987.
• * С. Цвейг и др. в кн.: Австрийская поэзия в русских переводах. М., Радуга, 1987.
• * Л. Уланд в кн.: Стихотворения. М., Художественная литература, 1988.
• * Георг Гейм в кн.: Жилище славных муз (литература о Париже). М., Московский рабочий, 1989.
''
с английского:''
• * Томас Мур в его кн.: Избранное. М., Художественная литература, 1981 и Избранное. М., Радуга, 1986.
• * Г. Лонгфелло, А. Гинзберг и др. в кн.: Поэзия США. М., Художественная литература, 1982.
• * Р. Фрост в его кн. Стихи. М., Радуга, 1986.
• * О. Хаксли. Вставные стихи в романе Желтый Кром. М., Художественная литература, 1987.
• * Г. Лонгфелло в его кн.: Стихотворения. М., Художественная литература, 1987.
• * Т. Харрисон в кн.: Поэты Северной Англии. М., Радуга, 1987.
• * Эдгар По в его кн.: Стихотворения . М., Радуга, 1988 (а также в многочисленных переизданиях).
• * Б. Йейтс в кн.: Поэзия Ирландии. М., Художественная литература, 1988, а также в серии «Литературные памятники» (1993).
• * Р. Киплинг в его кн.: Стихотворения. М., Книга, 1990; в альманахе «Поэзия» (а также в многочисленных переизданиях).
''с новогреческого:''
• * Я. Рицос, К. Кавафис, К. Варналис, Й. Сеферис в нескольких авторских книгах и антологиях. Переводы прозы в кн.: Рассказах греческих писателей. М., Прогресс, 1979.
''с итальянского:''
• * Составление, предисловие и послесловие, около 100 переводов поэтов XIII-XIX веков в кн.: Итальянская поэзия в русских переводах. М., Радуга, 1992.
* '''Публикации по африканской литературе:'''
• * Переводы стихов и прозы, составление сборников рассказов, а также комментарии, био-библиографические и этнографические справки. В кн.: Избранные произведения поэтов Африки. М., Радуга, 1983; Восточный альманах. М., Художественная литература, 1977; Поэзия Африки в 2-х томах. М., Художественная литература, 1979; Из современной малагасийской поэзии (переводы классика мадагаскарской литературы Докса). М., Радуга, 1983; альманах Африка. М., Художественная литература, 1983; Из алжирской поэзии XX века. М., Художественная литература, 1984; Современная африканская новелла. М., Радуга, 1988; сборники рассказов Ганы, Нигерии, Сенегала, Кении.
* '''Канадская литература:'''
• * Составление (совместно с И. Кузнецовой) антологий «Из современной канадской поэзии» (М. Прогресс, 1981) и «Современная канадская проза» (М. Радуга, 1986). Переводы Э. Дж. Пратта, Э. Неллигана и др. Перевод поэтического раздела в кн.: Полин Джонсон. Затерянный остров и другие истории. М., Детская литература, 1988.
== Источники ==
|