Доводы рассудка: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 33:
* '''Леди Расселл''' ({{lang-en|Lady Russell}}) — друг семьи Эллиот, [[Крёстный родитель|крёстная мать]] Энн. «Умная и достойная женщина», больше всех любит и ценит Энн. Способствует решению сэра Уолтера покинуть Келлинч-холл во избежание финансовых затруднений. Несколько лет назад убедила Энн отклонить брачное предложение Фредерика Уэнтуорта.
* '''Миссис Клей''' ({{lang-en|Mrs. Clay}}) — обедневшая вдова, дочь адвоката сэра Уолтера и близкий «друг» Элизабет Эллиот. Стремится выйти замуж за сэра Уолтера, дабы поправить своё положение.
* '''Капитан Фредерик Уэнтуорт''' ({{lang-en|Captain Frederick Wentworth}}) — брат Софии крофт, бывший священник, моряк, во времена [[Наполеоновские войны|Наполеоновских войн]] продвинулся по службе до капитана, т. о. приобрёл деньги и связи. «Прекрасный собою, с высокой душою и умом». В юности был помолвлен с Энн Эллиот.
* '''Адмирал Крофт''' ({{lang-en|Admiral Croft}}) — [[моряк]], открытый и добродушный [[арендатор]] Келлинч-холла; зять капитана Уэнтуорта (муж его сестры).
* '''София Крофт''' ({{lang-en|Sophia Croft}}) — сестра капитана Уэнтуорта и супруга адмирала Крофта. Благосклонна к Энн.