Ки-но Цураюки: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 70:
:пришла желанная весна.
Этот самый перевод Брандта был положен на музыку [[w:Стравинский, Игорь Фёдорович|Игорем Фёдоровичем Стравинским]] в качестве заключительной части его цигла для голоса и ансамбля Три стихотворения из японской лирики. Датировано: Кларан 22 января 1913 г. Посвящено Морису Равелю. ''[[Смирнов, Дмитрий Николаевич
</poem>|}}
|