Рыцарский роман (фильм): различия между версиями

м
викификация
м (викификация)
Фильм является излишне вольным переложением популярного романа [[Вальтер Скотт|Вальтера Скотта]] и содержит массу отступлений от «исторической достоверности».
 
Несмотря на то, что научным консультантом картины был известный российский историк-оружиевед [[Михаил Викторович Горелик]], рекомендации которого использовались в таких фильмах, как: «[[Сказание о Сиявуше (фильм)|Сказание о Сиявуше]]» (1976), «[[Борис Годунов (фильм, 1986)|Борис Годунов]]» (1986), «[[Приключения Квентина Дорварда, стрелка королевской гвардии (фильм)|Приключения Квентина Дорварда, стрелка королевской гвардии]]» (1988), «[[Рыцарский замок (фильм)|Рыцарский замок]]» (1990), «[[Царь Иван Грозный (фильм)|Царь Иван Грозный]]» (1991), «[[Талисман (фильм)|Талисман]]» (1993), «[[Ермак (фильм)|Ермак]]» (1996), доспехи рыцарей-крестоносцев и византийской наемной гвардии из «[[англы|англов]]» выглядят весьма сомнительно для конца XI – начала XII в.
 
Так, вместо традиционных для европейских рыцарей конических норманнских шлемов с прямыми наносниками, практически все воины носят низкие полусферические шлемы с полными закрытыми личинами, которые можно отнести скорее к XIII столетию, да вдобавок еще и тщательно отполированные!