Эйбешюц, Йонатан: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.1) (робот добавил: yi:יהונתן אייבעשיץ
Строка 20:
В амулете присутствовали четыре буквы ''' בבאא ББАА''' или '''בבאי ББАЙ''', и Эмдем заметил, что после достаточно распространённой у каббалистов замены букв получается имя '''Шабтай'''. Эйбешюц утверждал, что речь шла о четырёх буквах первых слов Торы ББЭТ, но переписчик допустил ошибку.
 
Спор разросся и охватил практически все европейские общины. На стороне обвинения стояло большинство раввинов Германии, на стороне защиты — раввины Польши и Моравии. Спор предложили рассудить королю Дании, который вступился за Эйбеншюца и назначил перевыборы раввинов, в которых Эйбеншюц победил. За Эйбеншюца вступились также христианские учёные.
 
Франкфуртские, амстердамские и мецские раввины потребовали от Эйбеншюца ответа на обвинения, но Эйбеншюц отказался явиться на суд. Дело было передано в Ваад четырех земель (центральное правление польских евреев), который вынес заключение о невиновности Эйбеншюца.