Дервиш Мухаммед хан: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Rubin16 (обсуждение | вклад) викификация |
||
Строка 3:
|оригинальное имя = {{lang-az|Dərviş Məhəmməd xan/درويش محمد خان}}
|порядок =
|портрет =
|подпись =
|титул = Шекинский хан
|флаг =
|периодначало = май [[1524]]
|периодконец = май [[1551]]
|предшественник = Хасан султан
|преемник =
|дата рождения = ?
|место рождения =
|дата смерти = 1551
|место смерти =[[Шеки]], в бою возле крепости [[Гелярсан-Гёрарсан | Гелясан-Гёрясан]]
|в браке =
|династия = Кара-Кешиш-оглы
Строка 26:
}}
* ''
▲'''Дервиш Мухаммед хан''', Шекинский хан ([[1524]] - [[1551]]).
* В [[1539 год]]у Дервиш Мухаммед хан взял в жены сестру [[Тахмасп I | шаха Тахмасба]] Парихан ханум<ref name="А.Ш">Хадже Зейналабдин Али Абди бек Ширази. Такмилат ал-таварих, с.14;85, Баку, 1996</ref>.
* В [[1541 год]]
▲* В мае [[1524]] года после смерти своего отца стал Шекинским ханом.
▲* ''"В [[1538]] году когда войска [[Тахмасп I | Шах Тахмасба]] пошли войной на [[Ширван]], то и Дервиш Мухаммед хан со своим войском совершал ночные атаки на кызыдбашские войска"''<ref name="''К.И.Ш.Х" />.
* В [[
* В [[1549 год]]
▲* В [[1541]] году Дервиш Мухаммед хан с братом [[Тахмасп I | Шах Тахмасба]] "''Алкас мирзой прибыли на службу к'' [[Тахмасп I | шаху]] ''в летовье Саханде и, снискав благосклонное внимание государя, получили разрешение на отъезд''"<ref>[Шараф-хан ибн Шамсаддин Бидлиси. Шараф-наме, Москва, 1976.]</ref><ref name="О.Э.">Октай Эфендиев. Азербайджанское государство Сефевидов, Баку, 1981.</ref>.
* B [[1550 год]]
▲* В [[1543]] году жена Дервиш Мухаммед хана Парихан ханум умерла<ref name="А.Ш" />.
Вышел августейший фирман [о следующем]: Из-за беспредельного доверия и упования нашего августейшего величества к совершенству веры и набожности; прибежищу господства и руководства; силе предводительства; одному из тех, который является совершенством гос¬подства, руководства и веры ‘Абд ар-Ризаку, известному как Мир-Султан садр ал-мамалик Ширванской области, соизволили
В эти дни, когда луч благосклонности и внимания мы снова обратили на упорядочение внешнего и внутреннего положения, как приближенного [к нам], так и простого народа тех краев, помимо вышеупомянутой области, должность садра области Шеки также соизволили поручить вышеука¬занному прибежищу господства и руководства,
▲* В [[1549]] году [[Тахмасп I | Шах Тахмасб]] ограбил Шеки, отобрав 200 тысяч баранов и 50 тысяч коров. А в это время Дервиш Мухаммед хан скрылся в крепости [[Киш (Азербайджан)| Киш]]<ref> Шах Тахмасб Сафави, Аснад ва мокатибатий тарихий, с.184-185, Тегеран, х.ш.1350 (1977); Гасан Румлу. Ахсан ал-таварих, Барода, 1930. </ref>.
Прибежище правительства; сила власти; опора благородных хакимов; солнце правления к благоденствия '''Дарвиш-Мухаммад хан''', тамошний хаким, считая написанное установленным, пусть содействует тому прибежищу руководства в деле усиления и укрепления порядка. Все население и поселившееся в вышеуказанной области люди свой хумс и закат каждый год пусть предоставят вышеупомянутому прибежищу руководства, согласно правилам Ширванской области; после того, как он возьмет свою долю, пусть доставит их куда следует. Кази, мухтасибы и мутасадди, исполнив дела
▲* B [[1550]] году [[Тахмасп I | Шах Тахмасб]] в своем указе упоминает имя Дервиш Мухаммед хан с большим уважением<ref>{{начало цитаты}}
▲:'''Шах Тахмасб I назначает Мир-Султана садром Шеки'''.
Прибежище правительства и власти; пособник правления и благоденствия
▲Вышел августейший фирман [о следующем]: Из-за беспредельного доверия и упования нашего августейшего величества к совершенству веры и набожности; прибежищу господства и руководства; силе предводительства; одному из тех, который является совершенством гос¬подства, руководства и веры ‘Абд ар-Ризаку, известному как Мир-Султан садр ал-мамалик Ширванской области, соизволили [мы] поручить должность садр ал-мамалика Ширвана целиком тому прибежищу руководства, так как он, доказав совершенство его усердия и рвения относительно упо¬рядочения правил религии и распространения ритуалов и основ истинной веры непорочных имамов, — да благословит всех их Аллах! — и проявляя старание в деле правления и наставления вышеупомянутого народа, доказательствами и доводами основанными на разуме и на традиции, доводит он до их сведения истинность этой славной религии, став¬шей средством спасения заблудших и грешных, он выводит их из вечного мрака порочных верований и ложных религий на верный путь толка [шестого шиитского имама] Джа’фара и истинную дорогу двенадцати имамов, — да благословит их [Аллах] и ниспошлет над ним мир!
▲В эти дни, когда луч благосклонности и внимания мы снова обратили на упорядочение внешнего и внутреннего положения, как приближенного [к нам], так и простого народа тех краев, помимо вышеупомянутой области, должность садра области Шеки также соизволили поручить вышеука¬занному прибежищу господства и руководства, т. к. [эти области] находятся рядом, с тем, чтобы, направив и тамошний народ на истинный путь, он воодушевлял бы его для соблюдения правил и условий истинной веры имамов, — хвала и привет им! — и заставляя тот народ соблюдать обычаи и правила поведения, проявляя полное старание и усердие в этом деле, чтобы он ни на одну минуту не допускал пренебрежения.
▲Прибежище правительства; сила власти; опора благородных хакимов; солнце правления к благоденствия '''Дарвиш-Мухаммад хан''', тамошний хаким, считая написанное установленным, пусть содействует тому прибежищу руководства в деле усиления и укрепления порядка. Все население и поселившееся в вышеуказанной области люди свой хумс и закат каждый год пусть предоставят вышеупомянутому прибежищу руководства, согласно правилам Ширванской области; после того, как он возьмет свою долю, пусть доставит их куда следует. Кази, мухтасибы и мутасадди, исполнив дела шар'а и вышеуказанной области и в области Ширвана, во всех отношениях пусть выполняют правила повиновения и послушания по отношению к нему, к силе руководства, пусть не считают себя обязанными, а его [считают] назначенным, и ежегодно не требуют нового указа.
▲Прибежище правительства и власти; пособник правления и благоденствия ‘Абдаллах хан, хаким Ширванской области, пусть содействует этому прибежищу руководства в деле усиления и укрепления порядка с тем, чтобы он смог распространить правила веры в тон области. Пусть принимает это как строгое распоряжение в этом деле; пусть считает себя обязанным выполнить все дела шари’ата; пусть не позволяет никому из амиров, хакимов, даруг, вазиров и вакилов вмешиваться в важные дела вышеуказанного прибежища руководства.
Месяц рамазана 957 года (13.09.1551-12.10.1550).{{конец цитаты|источник=Тбилисская коллексия персидских фирманов, Том II, (Составители М.А.Тодуа и И.К.Шамс), с. 20-21, Тбилиси, 1989 г.}}
</ref>.
[[Файл: Шекинского государства (карта Азербайджана).jpg|thumb|left|350px| На этой карте указаны приблезительные
[[Файл: Завоевания Сефевидов (карта).jpg|thumb|left|350px|Государство Сефевидов в XVI
* B [[1551 год]]у
: Иранцы хотели установить привезенную из Португалии пушку на высоте, чтобы атаковать крепость [[Гелярсан-Гёрарсан | Гелясан-Гёрясан]], но не успели поднять ее на гору;
: ''
: Из четырехсот, людей вышедших из крепости,
: После смерти Дервиша Мухамед хана Шеки присоединилось к [[Сефевиды | Сефевидскому государству]], Тойгюн бек Каджар поставили
<center>
Строка 78 ⟶ 75 :
== См. также ==
* [[Шекинское ханство]]
* [[Шеки]]
* [[Гаджи Челеби]]
== Ссылки ==
Строка 88 ⟶ 85 :
{{примечания}}
[[Категория:История Азербайджана]]
Строка 95 ⟶ 90 :
[[Категория:Персоналии, год рождения которых неизвестен]]
[[Категория:Википедия:Персоналии, не категоризованные по месту рождения]]
[[az:Dərviş Məhəmməd xan]]
|