Восточноармянский язык: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Отклонено последнее 1 изменение (188.115.250.2) и восстановлена версия 37362648 88.215.188.197
Строка 12:
| алфавит = [[армянский алфавит|армянский]]
}}
'''Восточноармянский язык''' ({{Lang-hy|Արևելահայերեն}}, {{Lang|hy|Արևելյան աշխարհաբար}}, или {{Lang|hy|«Ռուսահայերեն»}}, «русско-армянский»<ref>{{книга|автор=Zareh Melkonian|заглавие=Գործնական Քերականություն - Արդի Հայերեն Լեզվի (Միջին և Բարձրագույն Դասընթացք)|издание=4|место=Los Angeles|год=1990|страницы=137}}</ref>) — один из двух современных вариантов Армянского языка, ктоторый является [[плюрицентрический язык|плюрицентрическим]]. Это [[индоевропейские языки|индоевропейский язык]], употребляемый на [[Кавказ]]е (в [[Армения|Армении]], [[НКР]], [[Грузия|Грузии]]) и в [[Иран]]е. В связи с миграцией носителей языка из Армении и Ирана к армянской диаспоре, восточноармянский язык стал играть значительную роль там, где ранее употреблялся только [[западноармянский язык|западноармянский язык]]. Этот литературный вариант плюрацентрического армянского языка образовался в начале [[XIX век]]а и основан на диалекте армянского языка, употреблявшимся в районе [[Арарат]]а. Первой написанной на современном литературном восточноармянском книгой стала «[[Раны Армении]]» [[Хачатур Абовян|Хачатура Абовяна]], исторический [[Роман (жанр)|роман]] «Раны Армении» ([[1841]], издавался с [[1858]]) — это был первый армянский [[Светское государство|светский]] роман на до тех пор исключительно разговорном восточноармянском языке.
 
== См. также ==