Об Этне: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
викификация, орфография, typos fixed: ее → её (3), в нем → в нём с помощью AWB
Строка 6:
Диалог начинается с посвящения другу Анджело Габриэле. Кроме того, Пьетро говорит о преданности своему учителю (Константину Ласкарису), однако не называет его имени напрямую. Бембо рассказывает о причинах, которые побудили его написать книгу: по возвращении из Мессины его так часто спрашивали о посещении Этны, что он решил записать рассказ о ней в виде диалога с отцом <ref>[http://www.liberliber.it/biblioteca/b/bembo/de_aetna_ad_angelum_chabrielem_liber/html/testo.htm#101|placuit mihi eum sermonem..... ad quem reiiciendi essent ii, qui nos deinceps quippiam de aetna postularent]</ref>.
 
Диалог происходит в Боцце, вилле Бембо неподалеку от [[Падуя|Падуи]]. Пьетро и его отец [[Бембо, Бернардо|Бернардо]] сидят в тени тополей на берегу Пьовего. Сперва отец и сын обсуждают тревожную политическую жизнь, которая беспокоит Бембо Старшего даже во время отдыха. После краткого обмена мнения по поводу международной ситуации, начинается главная тема диалога. Пьетро, по просьбе отца, рассказывает о своем отъезде из Мессины. По пути он посетил [[Таормина|Таормину]], что становится поводом для отступления на тему классической культуры. В частности, они обсуждают поэта [[Публий Овидий Назон|Овидия]]. Наконец, Пьетро рассказывает и о своем восхождении на вулкан Этну, и даже это происшествие даёт повод для обращения к греческим и римским авторам, таким как [[Гомер]], [[Пиндар]], [[Пифагор]], [[Эмпедокл Акрагантский|Эмпедокл]], [[Феокрит]], [[Страбон]], а также [[Плиний Старший]], [[Вергилий]] и [[Гораций]]. Пьетро очень подробно описывает ландшафт Этны, её географическиегеографическое положение, выделяет три разных типа местности. Такая классификация актуальна и сегодня <ref>E.POLI MARCHESE, ''L'Etna'' in ''Grande Enciclopedia Fabbri della natura'', Milano, 1979, vol VIII, pp.113-120.</ref>. Внезапная вулканическая деятельность застала врасплох Пьетро и Анджело, и они были вынуждены спуститься вниз. О вершине горы подробно они узнают из уст своего друга Урбано Больцанио ([[:it:Urbano Bolzanio|Urbano Bolzanio]]). Затем в диалоге следует краткое отступление с описанием прекрасных местностей, контрастирующее с суровостью мест, о которых говорилось ранее. Диалог заканчивается на том, как Пьетро с отцом уходят домой.
 
[[Файл:De Aetna 1495.jpg|thumb|right|500px|Разворот из книги]]
 
==Характеристика издания==
Это маленькое издание [[ин-кварто]] вышло в 1496 году. Прежде Мануций печатал книги только на греческом языке. «Об Этне» стала его первой книгой, напечатанной латинским шрифтом. Шрифт для неё выгравировал [[Гриффо, Франческо|Франческо Гриффо]]. Одинаковые литеры в нём слегка варьируются, что создает живость в наборе, лишённом каких-либо дополнительных украшений. Простое, аскетичное оформление книги сильно отличает её от книг [[Инкунабула|инкунабельного периода]] (1452—1500). В ней нет ни орнаментов, ни заставок. Текст начинается с маленького [[Буквица|инициала]], вынесенного на поле. В книге нет и титульного листа.