Казак, Вольфганг: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
INSAR (обсуждение | вклад) м откат правок 91.79.150.69 (обс) к версии MBHbot |
|||
Строка 32:
Главный труд его жизни — «[[Лексикон русской литературы XX века]]».
Казак перевел на немецкий язык произведения [[Каверин, Вениамин Александрович|Каверина]], [[Паустовский|Паустовского]], [[Виктор Розов|Розова]], [[Саша Соколов|Соколова]], [[Солженицын, Александр Исаевич|Солженицына]], [[Тендряков]]а и [[Терновский, Евгений Самойлович|Терновского]]
== Ссылки ==
|