Второй язык: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Wulfson (обсуждение | вклад)
Нет описания правки
Строка 1:
'''Второ́й язы́к''' (Я2) — любой язык, который был освоен после первого языка (или [[родной язык|родного языка]] Я1). Это может быть [[специально изученный иностранный язык]], специально изучаемый, или ещё один язык, усвоение которого происходит в многоязычной среде без специального обучения.
= Определение =
'''Второ́й язы́к''' (Я2) — любой язык, который был освоен после первого языка (или [[родной язык|родного языка]] Я1). Это может быть [[иностранный язык]], специально изучаемый, или ещё один язык, усвоение которого происходит в многоязычной среде без специального обучения.
 
Возможны случаи, когда первый освоенный язык может большеболее не являться языком, доминирующим в общении или предпочитаемым. Согласно некоторым исследованиям, определяющее различие между первым и вторым языками находится в возрасте, когда язык был освоен. В частности, Эрик Ленненберг использует термин «второй язык» для обозначения языка, сознательно изученного и используемого взрослым носителем. В большинстве случаев трудно достичь того же уровня владения вторым языком, что и первого. К. Хилтенстам находит, что возраст между 6 и 7 годами является пороговым для [[билингв]]а для того, чтобы достичь владения языком на уровне родного, при этом, несмотря на немногочисленность собственно ошибок, Я2 этого билингва всё равно будет отличаться от Я1.
 
= Литература =