Валлийско-цыганский язык: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
EmausBot (обсуждение | вклад) м r2.7.3) (робот добавил: hr:Velški romski jezik |
Zhivlov (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1:
'''Валлийско-цыганский язык''' — [[
Значительная часть словаря имеет исконное [[Индоарийские_языки|индоарийское]] происхождение. К заимстствлваниям из [[Валлийский_язык|валлийского]] относятся ''melanō'' ("жёлтый", из ''melyn''), ''grīga'' ("вереск", из ''grug'') и ''kraŋka'' ("краб", из ''cranc''). Имеются также [[Английский язык|английские]] заимствования, например,''vlija'' ("деревня", из ''village''), ''spīdra'' ("паук", из ''spider'') и ''bråmla'' ("ежевика", из ''bramble'').
{{rq|topic=linguistics|stub|sources|infobox}}
[[Категория:
[[Категория:Языки Великобритании]]
[[Категория:Языки Уэльса]]
|