Словослияние: различия между версиями

Нет изменений в размере ,  8 лет назад
Нет описания правки
(interwiki)
{{Конец цитаты|источник=«Алиса в Зазеркалье», пер. [[Демурова, Нина Михайловна|Н. Демуровой]]}}
[[Шалтай-Болтай]] рассказывает о происхождении нескольких слов из поэмы:
* ''Хливкие'' ← хлипкие + ловкие (в оригинале ''slythyslithy'' ← slimy + lithe)
* ''Хрюкотать'' ← хрюкать + хохотать.
Такие слова, как ''пылкать'' ({{lang-en|burble}}) и ''храброславленный'', которые тоже являются результатами контаминации, в тексте не объясняются. Кэрролл использовал слова-бумажники и в поэме «[[Охота на Снарка]]». Сам Снарк ({{lang-en|Snark}}), фантастический персонаж Кэрролла, восходит к {{lang-en|snake}} — «змея» и {{lang-en|shark}} — «акула».