Захват иранского посольства в Лондоне: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Bot: добавление заголовков в сноски; исправление дублирующихся сносок
Строка 45:
 
=== 1 мая 1980 ===
Полицейские отключили в посольстве телефонную связь, оставив террористам возможность вести переговоры со штабом по полевому телефону. В 11:15 террористы выпустили одного из заложников, гражданина Великобритании по имени Крис Крамер (''Chris Cramer'')<ref name=ReferenceA>Gregory Fremont-Barnes. Who Dares Wins: The SAS and the Iranian Embassy Siege 1980. Oxford: Osprey Publishing. 2009. стр.25</ref>.
 
В этот день технические специалисты начали установку подслушивающих устройств на здание посольства. C целью отвлечь внимание террористов, повысить уровень шума на месте операции и замаскировать подготовку к штурму, было решено имитировать ремонт газопровода недалеко от здания посольства, но террористы потребовали прекратить работу<ref>Gregory Fremont-Barnes.name=ReferenceA Who Dares Wins: The SAS and the Iranian Embassy Siege 1980. Oxford: Osprey Publishing. 2009. стр.25</ref>. После этого, для повышения уровня шума на месте операции, диспетчерская служба аэропорта "[[Хитроу]]" получила указание заводить самолёты на посадку по более пологой [[глиссада|глиссаде]] спуска<ref>Лерой Томпсон. Антитеррор. Руководство по освобождению заложников. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2005. стр.180</ref>.
 
Во второй половине дня лидер террористов выдвинул новые требования - предоставить ему возможность выступить в средствах массовой информации.