Ономатопея: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Ономатопеический эффект без ономатопеических слов, дополнение
оформление
Строка 1:
[[Файл:Clocks no tic tac.JPG|thumb|right|Надпись в витрине магазина [[Милан]]а, использующая ономатопею, чтобы указать, что часы бесшумные.]]
'''Ономатопея''' (устаревшее форма [[XIX век]]а ⎯ '''ономатопоя''') ({{lang-grc|ὀνοματοποιΐα}}, в [[латинский язык|латинской]] транскрипции ''onomatopoeia'' — словотворчество, от {{lang-grc2|ὄνομα}}, [[Родительный падеж|род. падеж]] {{lang-grc2|ὀνόματος}} — имя и {{lang-grc2|ποιέω}} — делаю, творю) — слово, являющееся звукоподражанием, возникшим на основе [[фонетика|фонетического]] уподобления неречевым звукокомплексам. Чаще всего ономатопеической<ref>Прил. ''ономатопеический''. <Примечание: строго не рекомендуется ошибочный термин ономатопоэтический.> (Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии.  — Российская академия наук, Институт русского языка им. В.  В.  Виноградова РАН, Этимология и история слов русского языка. Ж.  Ж.  Варбот, А.  Ф.  Журавлев. {{М}}, 1998.)</ref> является лексика, прямо связанная с существами или предметами — источниками звука: например, [[глагол]]ы типа «квакать», «мяукать», «кукарекать», «тарахтеть» и производные от них [[имя существительное|существительные]].
 
Ономатопеическая [[лексика]] различается в разных языках, причём эти различия лишь отчасти объясняются различиями фонологических систем. Особый интерес в этом отношении представляет передача звуков, издаваемых наиболее распространёнными животными, поскольку её можно проследить <ref>[http://www.eleceng.adelaide.edu.au/Personal/dabbott/animal.html Таблица звукоподражаний в разных языках] {{ref-en}}</ref> в большом числе языков разного состава и происхождения.
 
ЕщеЕщё в анонимной (иногда приписываемой [[Цицерон]]у) «[[Риторика для Геренния|Риторике для Геренния]]» (1I в. н. э.) говорится об использовании ономатопеи (тогда называемой {{lang-la|nominatio}}) в речи: «Путем подражания предки наши изобрели такие выражения, как „рычать“, „мычать“, „журчать“, „шипеть“. Этим видом украшений пользоваться стоит редко»<ref>[http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Rhetorica_ad_Herennium/4B*.html Rhetorica ad Herennium] ''our ancestors, for example, said "roar, " "bellow, " "murmur, " «hiss;» for the sake of expressiveness … This figure is to be used rarely, lest the frequent recurrence of the neologism breed aversion; but if it is used appropriately and sparingly, then the novelty, far from offending, even gives distinction to the style.''</ref>.
 
== Ономатопеический эффект без ономатопеических слов ==
Ономатопеический эффект может присутствовать даже в предложении не содержащем ономатопеических слов, как результат [[аллитерация|аллитерации]]:
{{начало цитаты}}
<poem>
Строка 17:
{{конец цитаты|источник=[[Пастернак, Борис Леонидович|Пастернак, Б.Л.]]
[[s:Спекторский (Пастернак)|Спекторский]]}}
__NOTOC__
 
== См. также ==
* [[:en:Cross-linguistic_onomatopoeias|Звукоподражание в разных языках (англоязычная Википедия)]]
* [[Музыкальная звукопись]]
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
== Ссылки ==
Строка 26 ⟶ 29 :
 
== Литература ==
* ''Балаж Г. и кол.'' Современный русский язык в сопоставлении со словацким. Морфология. Братислава: SPN, 1989. 376 c. - — c. 367
* ''Миколай Тимошук'', Ономатопеические глаголы в русском языке. // Rozprawy Uniwersytetu Warszawskiego (Том 425). Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1994. 150 с. - — с. 10
* ''[[Шерцль, Викентий Иванович|Шерцль В. И.]]'' Основные элементы языка и начала его развития. Часть 3: Ономатопоя или звукоподражание // [[Филологические записки|Филологическія записки]].  Вып.2.  — Воронеж: тип. В.  И.  Исаева, 1886. с. 123 - 140123—140
 
== Примечания ==
<references />
 
{{phon-stub}}