Ид мубарак: различия между версиями

105 байт убрано ,  7 лет назад
Нет описания правки
м (Перемещение 4 интервики-ссылок в Викиданные (d:Q367660))
[[Файл:Mohammed Zakariya postage stamp.jpg|thumb|125px|Почтовая марка, 2001 год]]
{{ar7|Ид муба́рак, Эйд’Ид муба́рак|عيد مبارك|благословенный праздник}} [[ислам]]ская [[Исламские праздники|праздничная]] приветственная фраза в [[Курбан-байрам]] и в [[Ураза-байрам]]. Для [[араб]]ов поздравление «Ид мубарак» является универсальным поздравлением любого праздника и является аналогом русского поздравления «С праздником!».
 
=== Поздравления для всех праздников ===
Помимо традиционного поздравления «Ид мубарак» [[мусульмане]] также поздравляют друг друга с праздниками следующими словами:
* ’И́дукум муба́рак ({{lang-ar|'''عيدكم مبارك'''}}) — Да будет благословенен ваш праздник!
* Такъаббаля-Лла́hу минна́ ва минкум ({{lang-ar|'''تقبل الله منا ومنكم'''}}) — Да примет [[Аллах]] от нас и от вас!
* Такъаббаля-Лла́hу минна́ ва-минкум съа́лихьа-ль-а’ма́ль ({{lang-ar|'''تقبل الله منا ومنكم صالح الاعمال'''}}) — Да примет Аллах от нас и от вас праведные дела!
* ’И́д муба́рак ва кулль ’ам ва уммата-ль-исля́м би-хайр ({{lang-ar|'''عيد مبارك و كل عام و أمة الإسلام بخير'''}}) — Благословенный праздник и (желаю чтобы) каждый год исламская [[Умма (ислам)|умма]] была здорова (в хорошем состоянии)!
* Джа’аля-Лла́hу ’и́дакум муба́рак ({{lang-ar|'''جعل الله عيدكم مبارك'''}}) — Да сделает Аллах благословенным ваше празднование!
 
=== Поздравления с наступлением месяца Рамадан и праздником Ураза байрам ===
CС наступлением месяца [[Рамадан]] и праздника [[Ураза байрам]] мусульмане поздравляют следующими словами:
* Рамадъа́н кари́м ({{lang-ar|'''رمضان كريم'''}}) — (Желаю вам) щедрого [[Рамадан]]а!
* Рамадъа́н муба́рак ({{lang-ar|'''رمضان مبارك'''}}) — Благословенен Рамадан!
* Шаhр муба́рак({{lang-ar|'''شهر مبارك'''}}) — Благословенен месяц (Рамадан)!
* Акъарра-Лла́hу ’уйу́накум фи́ Рамадъа́н би-лазьзьати-ль-’асхьар ва-съухьбати-ль-’ахйа́р ва-рахьмати-ль-Гъаффа́р ва-джаннати-ль-’абра́р ({{lang-ar|'''أقر الله عيونكم فى رمضان بلذة الأسحار وصحبة الاخيار ورحمة الغفار وجنة الأبرار '''}}) — Да радует Аллах ваши глаза в Рамадане сладкими вечерами и дружбой избранных, милостью Всепрощающего и [[Рай в исламе|раем]] благочестивых!
* Хьва́тим муба́ракаh ({{lang-ar|'''خواتم مباركة'''}}) — Благословенных последних дней (Рамадана)!
 
=== Поздравления с совершением хаджа (умры) и праздником Курбан-байрам ===
C наступлением праздника [[Курбан-байрам]], а также с совершением [[хадж]]а ([[умра|умры]]) мусульмане поздравляют друг друга следующими словами:
* Хьаджджука макъбу́ля ({{lang-ar|'''حجك مقبولا'''}}) — Да будет твой [[хадж]] принят!
* ’Умратука макъбу́ля ({{lang-ar|'''عمرتك مقبولا'''}}) — Да будет твоя [[умра]] принята!
* Такъаббаля-Лла́hу минк ({{lang-ar|'''تقبل الله منك'''}}) — Да примет Аллах от тебя!
 
[[Категория:Исламские праздники]]