Summis desiderantes affectibus: различия между версиями

138 байт добавлено ,  8 лет назад
Нет описания правки
{{заголовок курсивом}}
[[Файл:Summis desiderantes affectibus 1484.jpg|thumb|275px300px|БуллаОригинальный текст буллы ''Summis desiderantes affectibus''. 1484]]
'''''Summis desiderantes affectibus''''' ({{lang-la|Всеми силами души}}; изд. [[5 декабря]] [[1484 год|1484]]) — [[булла]] [[Папство|римского папы]] [[Иннокентий VIII|Иннокентия VIII]], провозгласившая необходимость уничтожения [[Ересь|ересей]] и [[магия|колдовства]] в [[Рейнская область|Рейнской области]]. Официально признавая существование ведьм, давала полное папское одобрение действиям [[Святая инквизиция|инквизиции]] с разрешением использовать для этого все необходимые средства. Наделяла инквизиторской властью [[Доминиканцы|доминиканцев]] [[Крамер, Генрих|Генриха Крамера (Инститориса)]] и [[Шпренгер, Якоб|Якоба Шпренгера]] — будущих авторов знаменитого трактата «[[Молот ведьм]]». В помощь обоим инквизиторам направлялся «возлюбленный сын» Иннокентия VIII — магистр Иоанн Гремпер из [[Констанцское епископство|Констанцской епархии]]. Попытки воспрепятствовать действиям инквизиции карались [[Отлучение от церкви|отлучением от церкви]]{{sfn|Summis desiderantes affectibus}}.
 
 
== Фрагмент ==
{{начало цитаты}} [[Файл:{{часть изображения|изобр=Innocent VIII 1492.JPG|110pxпозиция=left|thumbобщая=150|leftверх=5|Иннокентий VIII]]лево=5|право=5|низ=27|рамка=нет}}
Всеми силами души, как того требует пастырское попечение, стремимся мы, чтобы католическая вера в наше время всюду возрастала и  процветала, а всякое еретическое нечестие искоренялось из среды верных. Не без мучительной боли недавно мы узнали, что в некоторых частях Германии <…> очень многие лица обоего пола пренебрегли собственным спасением и, отвратившись от католической веры, впали в плотский грех с демонами [[инкуб]]ами и [[суккуб]]ами и своим колдовством, чарованиями, заклинаниями и другими ужасными суеверными, порочными и преступными деяниями причиняют женщинам преждевременные роды, насылают порчу на приплод животных, хлебные злаки, виноград на лозах и плоды на деревьях, равно как портят мужчин, женщин, домашних и других животных <…>, и что они, по наущению врага рода человеческого, дерзают совершать и ещё бесчисленное множество всякого рода несказанных злодейств и преступлений <…>. Но мы устраним с пути все помехи, которые могут каким-либо образом препятствовать исполнению обязанностей инквизиторов и дабы зараза еретического нечестия и других подобного рода преступлений не отравила своим ядом невинных людей, мы намерены, как того требует наш долг и как к тому побуждает нас ревность по вере, применить соответствующие средства.{{конец цитаты|источник={{smallcaps|Иннокентий VIII}} (пер. С. М. Лозинского){{sfn|Summis desiderantes affectibus}}}}{{-}}
 
== Примечания ==