Португальский язык: различия между версиями

м
Робот: добавление заголовков в сноски; исправление двойных сносок
м (Робот: добавление заголовков в сноски; исправление двойных сносок)
Из документальных памятников до наших дней дошли юридические своды законов '''''foros''''' и '''''forais''''', которые давали право на владение землями, завещания.
 
Переход к [[Делопроизводство|делопроизводству]] на [[Романский язык|романском языке]] произошел при короле [[Диниш I|Доне Динише]], до этого оно велось на [[Латынь|латыни]]. Самые старые документы на португальском были найдены в архивах монастыря [[Вайран]] ({{lang-pt|Vairão}}). Первым датированным документом, написанным на португальском является [[Завещание]] [[Афонсу II]] ({{lang-pt|«Testamento de D. Afonso II»}}), составленное [[27 июня]] [[1214 год]]а. «Завещание Афонсу II» было написано в 13 экземплярах: один для королевского архива, а остальные — в ряд других официальных мест. По предположению учёных, король одновременно диктовал текст завещания нескольким [[нотариус]]ам, поскольку два найденных экземпляра (в [[Брага (город)|Браге]] и [[Толедо]]) отличались [[грамотность]]ю, [[Формат бумаги|форматом бумаги]] и [[почерк]]ом. Сам текст завещания не содержал латинских вкраплений<ref>[http://cvc.instituto-camoes.pt/tempolingua/07.html O Tempo da Língua - Os mais antigos textos escritos em português<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
 
Другой старейший текст, написанный на португальском, найден в монастыре [[Вайран]]. Документ написан на куске [[пергамент]]а неправильной формы, имеет 48 строк на одной стороне и 7 на обороте. Текст интересен и как [[Лингвистика|лингвистический]] и [[Палеография|палеографический]] документ и как памятник исторического и социального характера. Подлинность этого документа не вызвала сомнений. Его относят к промежутку между 1214 и 1216 гг. Название «Записка о несправедливости» ({{lang-pt|«Notícia de Torto»}}<ref>[http://www.hs-augsburg.de/~harsch/lusitana/Cronologia/seculo13/Torto/tor_noti.html bibliotheca Augustana<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>) дано этому тексту исследователями из-за его содержания. Речь шла о жалобе некоего Лоренсу Фернандеша на вымогательство (захваты земель и людей) и насилие (драку, грабеж, попытки ослепления и т.п.) со стороны детей Гонсалу Рамиреша. Обе стороны — лица исторические, их существование подтверждено другими бумагами. Текст изобилует формами с [[Метатеза|метатеза]]ми, смешением латинских и португальских форм.