Португальский язык: различия между версиями

Самой ранней из дошедших до нас [[Кантига|кантиг]] считается «Песнь об алом покрывале» ({{lang-pt|«Cantiga de garvaia»}}), автор [[Пайу Суареш де Тавейрош]] ({{lang-pt|Paio Soares de Taveirós}}) (конец XII века). Форма кантиг разнообразна: с одной стороны она близка к провансальской [[Куртуазная литература|куртуазной лирике]] XI—XII вв., а с другой — к народной галисийско-португальской поэзии. Но в отличие от испанской народной поэтической традиции, где стихи построены на [[ассонанс]]ах, галисийско-португальские кантиги — [[Рифма|рифмованные]].
==== Изменения в фонетике и фонологии ====
В это время происходит обособление галисийско-португальской зоны и отделение её от [[Кастильский язык|кастильской]] и других.
 
Происходят изменения в консонантизме:
* '''''cl [kl] → lh [λ]'''''. В группе '''''[-k'l-] [k']''''' палатальное перешло в '''''[j]: [jl]''''', и далее в '''''[λ]''''';
* '''''ct [kt] → it [jt]'''''.
 
'''''[b]''''' в интервокальном положении перешло в '''''[v]: caballu → cavalo'''''.
 
Начальный согласный с палатальным '''''l [λ]''''' развился в аффрикату '''''[ts]''''' и, таким образом, португальские слова с начальным '''''ch-''''' восходят к латинским на '''''cl-, fl-, pl-'''''. Этих изменений не произошло на территориях, населенных мосарабами — в мосарабской лирике встречаются формы с '''''pl-: plazer, pleito'''''.
 
=== Старопортугальский ===