Классические китайские тексты: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Addbot (обсуждение | вклад)
м Перемещение 9 интервики на Викиданные, d:q576921
Нет описания правки
Строка 1:
'''Китайские классические тексты''' ''дяньцзи'' 典籍 или '''китайские канонические тексты''' ''цзиншу'' 經書 представляют собой исторические, политические, философские и проч. тексты, преимущественно созданные до [[Цинь (династия)|династии Цинь]] (221-207 до н.э.). Часть из них в разные периоды китайской истории входили в канон, являястьявлялись обязательными для сдачи [[Кэцзюй|государственных экзаменов]]. Количество и состав книг в каноне менялись (так, два из текстов [[четверокнижие|четверокнижия]] были фактически главами из одной книги в составе конфуцианского [[У-Цзин|пятикнижия]]).
 
Большая часть классических текстов подверглись существенной редакции в дин.[[Династия Хань|династию Хань]]. Тогда же произошел переход от понимания слова "цзин"-трактат к значению "канон, классический образец". Наибольшее распространение получило понятие [[Конфуцианство|конфуцианский]] канон (см. ''[[:en:Four Books and Five Classics|Четыре книги и пять классиков]]'' 四書五經, [[Тринадцатикнижие]]), однако ему также следовали [[Дао цзан|даосский]] и [[:en:Chinese Buddhist canon|буддийский]] каноны.
 
[[Древнекитайский язык]] (гувэнь 古文) ранних классических текстов повлиял на формирование и стабилизацию [[Вэньянь|классического китайского языка]]. Стремление к упорядочиванию и сохранению канонического наследия приводило к осуществлению таких проектов как [[Каменные каноны эпохи Сипин|изваяние классических текстов на каменных стеллах 175 года н.э.]]: эти традиция существовала на протяжении всего имперского периода (221 до н.э.-1911). К примеру, [[:en:Kaicheng Stone Classics]].
Строка 8:
''Дянь'' 典 и ''цзи'' 籍 относятся к традиции ведения хроник при дворах китайских царств доимперского периода. Наиболее известной из них является летопись [[Лу (княжество)|царства Лу]] 鲁国, родины Конфуция. Ее название ("[[Чуньцю (хроника)|Вёсны и осени]]") и временные рамки были использованы для обозначения соотв. периода китайской истории. Палеографически, как ''дянь'', так и ''цзи'' отсылают к ведению записей на бамбуковых пластинках (см. [[Бамбуковые анналы]] и [[:en:Bamboo and wooden slips (writing material)|Bamboo and wooden slips]]).
 
Понятие ''цзин'' представляет собой метафору из ткацкого дела: иероглиф изображает "основу" (прочные вертикальные нити для создания ткани). Это, соответственно, предполагает существование горизонтальных нитей вэй 緯 ("[[уток]]"), к которым стали относить [[апокриф]]ы. Однако подобное иерархическое разделение возникло не сразу. Каждая из соревнующихся доимперских традиций имела свой канон, передаваемый и дополняемый последователями: это объясняет текстуальные наслоения и неоднородность в основаной массе текстов, приписываемых конкретным "авторам" (напр. Лунь-юй, Мо-цзы, Чжуан-цзы, Сюнь-цзы). Некоторые из наиболее почитаемых канонов очевидно существовали параллельно в устной (театральной?) и письменной формах ([[Шуцзин|Шаншу]], [[Шицзин]]). Одно из наиболее ранних названий для канона, "«шестикнижие"» примечательным образом налагалось на более раннее понятие "[[:en:Six Arts|шести искусств]]": ритуал, музыка, стрельба из лука, управление колесницей, каллиграфия и математика.