Португальский язык: различия между версиями

В некоторых словах на '''''cl-, fl-, pl- l''''' перешел в '''''r''''', особенно в словах в словах народного происхождения: '''''clavu → cravo, blan → branco, flaccu → fraco'''''.
 
Произошло выпадение '''''-l-''''' между гласными, в результате чего возникло множество слов и форм с зияниями, сочетанием двух гласных: '''''dolorem → door → dor; periculum → perigoo → perigo'''''. Выпадения не произошло в [[Кастильский zpsrязык|кастильской]] и [[Леонский язык|леонской]] зонах, а также в [[Мосарабский язык|мосарабских]] диалектах, поэтому присутствие '''''l''''' между гласными указывает на мосарабское происхождение топонимов: '''''Mértola, Molino'''''. Также '''''l''''' сохранилось в ранних арабских заимствованиях: '''''azêmola, javali'''''. Выпадение '''''l''''' зарегистрировано в письменных памятниках конца X в.
 
Выпадение '''''-n-'''' происходило в XI веке в два этапа: сначала произошла [[назализация]] предыдущего гласного, а затем '''''-n-''''' выпало, но гласный остался назализованным: '''''lana → lãa → lã; homines → homêes → homens'''''.
 
=== Старопортугальский ===