Северные цветы (альманах Дельвига): различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 60:
В январе [[1831 год]]а, вскоре, после выхода альманаха на 1831 год, Антон Дельвиг скончался от простуды. Главной причиной смерти считали потрясение, вызванное запретом «[[Литературная газета (XIX век)|Литературной газеты]]». Чтобы почтить память Дельвига и сохранить альманах, друзья покойного решают самостоятельно выпустить ещё один, последний, альманах на [[1832 год]]. Скорее всего, это было идеей Пушкина. Вскоре после похорон оказалось, что в семье Дельвига пропали или были украдены ломбардные билеты на 55 тысяч, и намерение помянуть друга мемориальным альманахом уточняется предложением Плетнёва отдать всю выручку в пользу семьи поэта.
 
Пушкин составляет не просто альманах — «мы правим тризну по Дельвиге», — говорит он. На этой «тризне» не будет литературной критики Сомова (Пушкин категоричен: «Обозрения словесности не надобно; чёрт ли в нашей словесности? придется бранить Полевого да Булгарина. Кстати ли такое аллилуия на могиле Дельвига?»<ref>[http://www.rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1831/1613_425.htm Письмо А. С. Пушкина П. А. Плетнёву.]</ref>). Зато в книжке нашлось место нескольким<ref>Под именем Дельвига было опубликовано пять стихотворений. Автором одного из них (стихотворения «К Морфею», которое рецензент «Северной пчелы» назвал лучшим из стихотворений Дельвига) на самом деле был [[Гнедич, Николай Иванович|Н. Гнедич]]. См. статью ''В. Э. Вацуро'' [http://www.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=dYWutNSF14g%3d&tabid=10183 «История одной ошибки».]</ref> не публиковавшимся Дельвигом стихотворениям. «Стихи Дельвига <…> оставались без поправки; для чего видно, он их и не выпускал. А после него править — ни у кого из нас рука не поднялась», — сообщил Сомов Языкову<ref>Письмо О. М. Сомова Н. М. Языкову от 26 января 1832 года.</ref>. Несколько стихотворений альманаха посвящены самому Дельвигу и его близким: «Мой Элизий» Баратынского, «А. А. Дельвигу» Языкова, «Лизаньке Дельвиг» [[Деларю, Михаил Данилович (поэт)|М. Д. Деларю]]… Напоминала о поэте и виньетка, на которой изображена лира с оборванными струнами.
 
Сам Пушкин отдал для сборника произведения, вскоре ставшие хрестоматийными. В альманахе на 1832 год можно найти «[[Моцарт и Сальери (трагедия)|Моцарта и Сальери]]», «[[Анчар (стихотворение)|Анчар, древо яда]]», «Дорожные жалобы», «Эхо», «Делибаша», «[[Бесы (стихотворение)|Бесов]]» и четыре «анфологических эпиграммы». В альманах попала проза [[Батюшков, Константин Николаевич|К. Батюшкова]], [[Одоевский, Владимир Фёдорович|В. Одоевского]], [[Лажечников, Иван Иванович|И. Лажечникова]], О. М. Сомова, [[Струйский, Дмитрий Юрьевич|Д. Струйского]], Ф. Глинки, [[Погодин, Михаил Петрович|М. Погодина]], [[Никитенко, Александр Васильевич|А. Никитенко]], первый в России перевод китайской прозы — отрывок романа «[[История счастливой четы]]», статья ботаника [[Максимович, Михаил Александрович|М. Максимовича]] «О жизни растений». В стихотворной части были представлены [[Дмитриев, Иван Иванович|И. Дмитриев]], В. Жуковский, [[Розен, Егор Фёдорович|Е. Розен]], Н. Языков, П. Вяземский, [[Якубович, Лукьян Андреевич|Л. Якубович]], [[Станкевич, Николай Владимирович|Н. Станкевич]], М. Деларю, [[Шаховской, Александр Александрович|А. Шаховской]], [[Волконская, Зинаида Александровна|З. Волконская]], [[Прокопович, Николай Яковлевич|Н. Прокопович]], [[Тимашева, Екатерина Александровна|Е. Тимашева]] и другие.