Ид мубарак: различия между версиями

7 байт добавлено ,  7 лет назад
Нет описания правки
м
{{ar7|’Ид муба́рак|عيد مبارك|благословенный праздник}} [[ислам]]ская [[Исламские праздники|праздничная]] приветственная фраза в [[Курбан-байрам]] и в [[Ураза-байрам]]. Для [[араб]]ов поздравление «Ид мубарак» является универсальным поздравлением любого праздника и является аналогом русского поздравления «С праздником!».
 
== Поздравления для всех праздников ==
Помимо традиционного поздравления «Ид мубарак» [[мусульмане]] также поздравляют друг друга с праздниками следующими словами:
* ’И́дукум муба́рак ({{lang-ar|عيدكم مبارك}}) — Да будет благословенен ваш праздник!
* Джа’аля-Лла́hу ’и́дакум муба́рак ({{lang-ar|جعل الله عيدكم مبارك}}) — Да сделает Аллах благословенным ваше празднование!
 
== Поздравления с наступлением месяца Рамадан и праздником Ураза байрам ==
С наступлением месяца [[Рамадан]] и праздника [[Ураза байрам]] мусульмане поздравляют следующими словами:
* Рамадъа́н кари́м ({{lang-ar|رمضان كريم}}) — (Желаю вам) щедрого [[Рамадан]]а!
* Рамадъа́н муба́рак ({{lang-ar|رمضان مبارك}}) — Благословенен Рамадан!
* Шаhр муба́рак ({{lang-ar|شهر مبارك}}) — Благословенен месяц (Рамадан)!
* Акъарра-Лла́hу ’уйу́накум фи́ Рамадъа́н би-лазьзьати-ль-’асхьар ва-съухьбати-ль-’ахйа́р ва-рахьмати-ль-Гъаффа́р ва-джаннати-ль-’абра́р ({{lang-ar|أقر الله عيونكم فى رمضان بلذة الأسحار وصحبة الاخيار ورحمة الغفار وجنة الأبرار }}) — Да радует Аллах ваши глаза в Рамадане сладкими вечерами и дружбой избранных, милостью Всепрощающего и [[Рай в исламе|раем]] благочестивых!
* Хьва́тим муба́ракаh ({{lang-ar|خواتم مباركة}}) — Благословенных последних дней (Рамадана)!
 
== Поздравления с совершением хаджа (умры) и праздником Курбан-байрам ==
C наступлением праздника [[Курбан-байрам]], а также с совершением [[хадж]]а ([[умра|умры]]) мусульмане поздравляют друг друга следующими словами:
* Хьаджджука макъбу́ля ({{lang-ar|حجك مقبولا}}) — Да будет твой [[хадж]] принят!
35 158

правок