Относительное местоимение: различия между версиями

===Отсутствие относительного местоимения===
 
Не во всех относительных придаточных есть относительные местоимения. Так, вВ некоторых языках, как, например, в [[китайский язык|китайском]], вовсе нет относительных местоимений, и в этом языке для создания придаточных относительных предложений (или их эквивалентов) используются различныедругие методыспособы. Так, относительное придаточное обычно является сложным определением к вершинному существительному. В таком случае относительное придаточное ставится перед определяемым существительным и оформляется с помощью частицы ''de''. Другим методом является выражение относительного придаточного через сказуемое. Общая формула для такого предложения выглядит следующим образом:
 
':''"Подлежащее + shi (''пер.'' "есть, является") + сказуемое (относительное придаточное + частица de)".'''
 
В английском языке тоже можно создавать придаточные относительные предложения без релятивов. Пример: “Theср. ''The man you saw yesterday was my uncle”uncle'' ("Человек, которого ты вчера видел, - мой дядя."), где в придаточном предложении “you''you saw yesterday”yesterday'' нет придаточногоотносительного местоимения – можно сказать, что для глагола ''saw'' существует нулевая позиция объекта для глагола “saw”.
 
==Относительные местоимения и их антецеденты==