Ачебе, Чинуа: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 31:
После окончания университета, преподавал в нём английский язык и литературу. Будучи учителем, он требовал от учеников, чтобы они много читали и были оригинальны в своих работах. Ученики не могли читать газеты, которые читал он, будучи студентом. Потому он организовал их чтение у себя в классе.
 
Работал на национальном нигерийском радио. Во время работы в Лагосе у него появилось желание написать роман на английском языке. Идея очень революционная для тех времен, так как таких романов почти не существовало, за исключением «Пальмового Пьянаря» [[Во время работы в Лагосе у него появилось желание написать роман на английском языке. Идея очень очень революционная для тех времен, так как таких романов почти не существовало, за исключением «Пальмового Пьянаря» [[Амос Тутуола|Амоса Тутуолы]].
 
В 1962 в Уганде посетил конференцию африканских писателей, пишущих на английском языке. Среди многих вопросов, один был о том, что можно считать африканской литературой. На этой встрече писателю было предложено прочитать роман студента Джеймса Нгуги, который позднее стал известным под именем Нгуги Ва Тхионго. Роман назывался «Не плачь, дитя» и именно Чинуа Ачебе помог его опубликовать.