Фурки: различия между версиями

883 байта добавлено ,  7 лет назад
Нет описания правки
 
== Имя ==
Варианты двух имён этой богини — Фурки и Дардза-нанилг, приводят чеченский профессор [[Мальсагов, Ахмет Уматгиреевич|А. У. Мальсагов]] и ингушский профессор [[Танкиев, Абукар Хажалиевич|А. Х. Танкиев]] в своих статьях по чечено-ингушской мифологии, размещённых в 1980 г. в двухтомнике «[[Мифы народов мира (энциклопедия)|Мифы народов мира]]»{{sfn|Мифы народов мира|1980|c=}}, а также в 1990 г. в «[[Мифологический словарь|Мифологическом словаре]]»{{sfn|Мифологический словарь|1990|c=}}. В [[ингушский язык|ингушском языке]] слово ''дарз'' имеет два значения: 1. «Морось», «дождь (со снегом)», «мелкий дождь»; 2. «Метель», «вьюга» (отсюда прилагательное ''дарза'' — «вьюжный»){{sfn|Ингушско-русский словарь|2005|с=132.}}.
 
== В мифах ==
В более поздних сказаниях Фурки (в этот период более известна под именем Дардза-нанилг) обитает совместно с Селой (общевайнахский бог грома и молнии) на снежной вершине горы Бешлам-Корт, откуда повелевает вьюгами и снегопадами. На снежном конусе горы она начертала магический круг, через который не осмеливается пройти ни один смертный, боясь быть сброшенными богиней с кручи. Здесь, по приказу бога Селы, она охраняет прикованного цепями к скале [[Курюко]] (ингушский [[культурный герой]]){{sfn|Мифологический словарь|1990|с=561-562.}}.
 
От бога Селы у Фурки есть [[семь сынов Селы|семь сыновей]], которых отец за помощь герою Курюко подвесил на небо, где они составляют созвездие [[Большая Медведица]] (у ингушей Большая Медведица — «Семь сынов Селы»){{sfn|Мифологический словарь|1990|с=561-562.}}).
 
== Культ ==
| isbn =
| тираж =
| ref = Мифы народов мира
}}
** Переиздание: {{книга