Фурки: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 2:
 
== Имя ==
Варианты двух имён этой богини — Фурки и Дардза-нанилг, приводят чеченский профессор [[Мальсагов, Ахмет Уматгиреевич|А. У. Мальсагов]] и ингушский профессор [[Танкиев, Абукар Хажалиевич|А. Х. Танкиев]] в своих статьях по чечено-ингушской мифологии, размещённых в 1980 г. в двухтомнике «[[Мифы народов мира (энциклопедия)|Мифы народов мира]]»{{sfn|Мифы народов мира|1980|c=}}, а также в 1990 г. в «[[Мифологический словарь|Мифологическом словаре]]»<ref group="~">В «[[Мифологический словарь|Мифологическом словаре]]» в рубрике «Указатель» богиня названа именем ''Фурк<u>а</u>'', однако в статье о богине и статьях с ней связанных, а также в указателе перечня статей Мифологического словаря по народам, используется имя ''Фурк<u>и</u>'' (Мифологический словарь, 1990, с. 300, 561—562, 659, 666).</ref>{{sfn|Мифологический словарь|1990|c=}}. В [[ингушский язык|ингушском языке]] слово ''дарз'' имеет два значения: 1. «Морось», «дождь (со снегом)», «мелкий дождь»; 2. «Метель», «вьюга» (отсюда прилагательное ''дарза'' — «вьюжный»){{sfn|Ингушско-русский словарь|2005|с=132.}}.
 
== В мифах ==
В более поздних сказаниях Фурки (в этот период более известна под именем Дардза-нанилг) обитает совместно с Селой (общевайнахский бог грома и молнии) на снежной вершине горы Бешлам-Корт, откуда повелевает вьюгами и снегопадами. На снежном конусе горы она начертала магический круг, через который не осмеливается пройти ни один смертный, боясь быть сброшенными богиней с кручи. ЗдесьСогласно некоторым поверьям, именно на вершине Бешлам-Корт, по приказу бога Селы, онаФурки охраняет прикованного цепямижелезными к скалецепями [[Курюко]] (ингушский [[культурный герой]]){{sfn|Мифологический словарь|1990|с=300, 561-562.}}.
 
От бога Селы у Фурки есть [[семь сынов Селы|семь сыновей]], которых отец за помощь герою Курюко подвесил на небо, где они составляют созвездие [[Большая Медведица]] (у ингушей Большая Медведица — «Семь сынов Селы»). Перед тем, как отправиться на небо и навсегда покинуть свою мать, они обеспечили Фурки негасимым огнём — в её очаге всегда горят три полена, а также неубывающей пищей — возобновляющимся хлебом и бараньей ляжкой{{sfn|Мифологический словарь|1990|с=561-562.}}.
Строка 43:
}}
* {{книга
| автор = [[Мальсагов, Ахмет Уматгиреевич|Мальсагов А. У.]], [[Танкиев, Абукар Хажалиевич|Танкиев А. Х.]]
| часть = Курюко, Фурки
| ссылка часть =
| заглавие = [[Мифологический словарь]]