Ектения: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Уточнение
пунктуация
Строка 43:
Трудным для понимания является 8-е прошение дьякона "'''О благорастворении возд''у''хов''',...Господу помолимся" (См. ниже таблицу 1).
 
По митрополиту Ионафану (Елецких, РПЦ) "<em>ц. слав. словосочетание «О <strong>благо</strong>(рас)<strong>творении </strong>воздухов,…Господу помолимся»</em> - это прошение вседержителю Богу о творении <em>(образовании)</em> и распространении на все стороны света воздушных потоков <em>(ветров)</em> в пользу земледелия и всего живого, дабы ветры принесли всем благопотребные дожди, тепло или прохладу. Его вариант с<strong>мыслового русского перевода: «О ниспослании благотворных возд<em>у</em>хов</strong><em> (ветров)...</em><strong> Господу помолимся»</strong>. Иные варианты: "О ниспослании ''(повсюду)'' благопотребных <em>(благонесущих)</em> возд''у''хов <em>(ветров)</em>... Господу помолимся". '''Филологическая справка: '''приставки <em>рас, раз, разо</em> образуют глаголы со значением <em>всесторонности</em> действия: <em><strong>рас</strong>сеять, <strong>раск</strong>олоть, <strong>рас</strong>точить, <strong>раз</strong>вести. </em>Существительное <strong><em>«воздух»</em></strong> состоит из ц. слав. «дух» <em>(ветер, греч. аэр)</em> и древнего предлога «воз» <em>(иногда  «вз»)</em> со значением <em>начала</em> актуализации (осуществления, исполнения) мотивированного глаголом действия: <em><strong>воз</strong>благодарить, <strong>воз</strong>носить, <strong>воз</strong>лечь,  <strong>вз</strong>имать,<strong>  вз</strong>(о)йти"</em>.
 
Завершается великая ектения призывом к верующим всецело предать свою жизнь Богу, с надеждой на заступничество Божией Матери и всех святых.