Гезен, Август Матвеевич: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
перенёс в статью о роде
Семья, кладбище, категория
Строка 38:
В «Современной Летописи» напечатаны его статьи: «Русские церковные песни, употреблявшиеся у римских католиков в половине XVIII в.» (1870, № 3) и «Добросовестность и ученость некоторых из наших реалистов в споре о классическом и реальном образовании» (1871, № 18, 19). Его перу принадлежит обширный труд «История славянского перевода [[Никео-Цареградский Символ веры|символа веры]]», удостоенный [[Уваровская премия|Уваровской премии]]. Этот труд является важным вкладом в богословскую литературу, так как вопрос этот до Гезена совершенно не был затронут наукой. Гезен поставил себе задачей восстановить, по имеющимся данным, первоначальный текст славянского перевода разных символов веры и затем указать последовавшие с течением времени изменения в этом тексте.
 
Семья: жена Любовь, сыновья Федор и Виктор, дочери Елизавета, Евгения и Елена<ref>Метрические экстракты, с. 378 – приложение в формате doc на компакт-диске к изданию: ''Козлов-Струтинский С. Г.'' Бывшее Выборгское римско-католическое кладбище в Санкт-Петербурге и церковь во имя Посещения Пресв. Девой Марией св. Елисаветы. // Материалы к истории римско-католического прихода во имя Посещения Пресв. Девой Марией св. Елисаветы и к истории католического кладбища Выборгской стороны в Санкт-Петербурге: Сб. — Гатчина: СЦДБ, 2010. – 263 с.</ref>.
Похоронен на Католическом кладбище на Выборгской стороне.
 
Похоронен на [[Выборгское римско-католическое кладбище в Санкт-Петербурге|Выборгском католическом кладбище]].
 
== Примечания ==
{{Примечания}}
 
== Литература ==
Строка 45 ⟶ 50 :
 
[[Категория:Лауреаты Уваровской премии]]
[[Категория:Похороненные на Выборгском кладбище]]