[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 19:
 
Слово «казна» <!-- было заимствовано в XII—XIV веках из [[Английский язык|английского языка]]. Впервые {хотелось бы подробнее: в современном английском такого слова нет} -->впервые фиксируется во второй половине [[XIV век]]а в летописной редакции «Сказания о Мамаевом побоище»:
<blockquote>«Князь же великий, слышав от митрополита, иде в казну свою з братом своим и взем злата много»</blockquote>Происхождение слова восходит к арабскому слову ''хазне'' — хранилище, сокровищница, от ''хазана'' — запасать, хранить. Ранее это слово проникло на территорию Средней Азии и Казахстана, и уже во времена Золотой Орды на Русьподвласные ей российские земли. В украинский язык проникло во времена СССР и после обретения независимости постепенно выходит из употребления.
Слово «казначей» заимствовано около [[1358 год]]а независимо от слова «казна» из [[Кыпчакский язык|кипчакского языка]], где имелось слово ''казначы'' — хранитель казны (''чы'' — [[аффикс]] деятеля).
{{нет источников|дата=2012-06-05}}