Если это будет продолжаться…: различия между версиями

Нет описания правки
}}
 
'''«Если это будет продолжаться…»''' ({{lang-en|If This Goes On—}}) — [[научная фантастика|научно-фантастическая]] повестьновелла [[Роберт Хайнлайн|Роберта Хайнлайна]] из цикла «[[История будущего (Роберт Хайнлайн)|История будущего]]». Впервые опубликована по частям в ''[[Astounding Science Fiction]]'' в [[1940 год в литературе|1940 году]], в 1953 расширенная версия издана в сборнике «Революция в 2100 году» ({{lang-en|Revolt in 2100}})<ref name="patterson">[http://www.heinleinsociety.org/rah/works/novels/ifthisogoeson.html Билл Паттерсон (2000). «Изучение „Если это будет продолжаться…“»] {{ref-en}}</ref>. Повестьновелла посвящена угрозе установления в США [[Теократическое государство|теократической диктатуры]], так как этот вариант развития страны рассматривался Хайнлайном всерьёз ко времени написания произведения<ref>Р.Хайнлайн. Угроза с Земли, «Эксмо», 2007, {{ISBN с опечаткой|номер_с_опечаткой=5-7921-0738-3}}<!-- Контрольная сумма не совпадает -->. Повестьповесть о ненаписанных повестях (стр. 733—738)</ref>.
 
== Сюжет ==
 
== Интересные факты и отсылки ==
* Первоначально повестьновелла должна была называться «Vine and Fig Tree», что является [[Библия|библейской]] цитатой с двойным подтекстом («жить под виноградником и смоковницей» — 3 Цар 4:25 — иносказательно означает мир и благосостояние). Здесь с одной стороны Хайнлайн [[Ирония|иронизирует]] над низким культурным и социальным уровнем теократии Скудера, с другой стороны делает отсылку к прощальному обращению [[Джордж Вашингтон|Джорджа Вашингтона]] к нации, где последний использовал данную цитату для описания идеального формата власти<ref name="patterson"></ref>.
* Фамилия главного героя — Лайл — отсылает к деду Хайнлайна по материнской линии, доктору Альву Э.Лайлу, который оказал большое влияние на писателя в детстве. В начале своей карьеры Хайнлайн неоднократно пользовался [[псевдоним]]ом Лайл Монро<ref>Р.Хайнлайн. Угроза с Земли, «Эксмо», 2007, {{ISBN с опечаткой|номер_с_опечаткой=5-7921-0738-3}}<!-- Контрольная сумма не совпадает -->. Комментарии А.Ермолаева к стр. 520</ref>.
* Теократический режим Пророка имеет явные [[Антисемитизм|антисемитские]] черты, например, сопротивление в целом называют [[Каббала|Каббалой]], а [[евреи]] имеют статус [[Парии|париев]] и живут в резервациях. С учётом времени написания повестиновеллы, это роднит режим с [[Нацистская Германия|нацистской Германией]].
* В финальном штурме Нового Иерусалима участвовали огромные сухопутные крейсеры — в 30-е годы развитие подобной техники казалось многим писателям вероятным и перспективным.
* В распространённом русском переводе переводчиком выброшен (отцензурирован), к примеру, кусок о важности цензуры (запрета знаний) и обмана для управления людьми с минимальными усилиями:
 
== Связь с другими произведениями ==
Впервые Неемия Скудер в мире «[[История будущего (Роберт Хайнлайн)|Истории Будущего]]» упоминается в рассказе «[[Логика империи]]», опубликованном чуть позже данной повестиновеллы. Непосредственно становлению диктатуры пророка должна была быть посвящена ненаписанная повестьновелла «''The Sound of His Wings''». Также он упоминается в финале романа «[[Уплыть за закат]]» и в самом первом романе Хайнлайна «[[Нам, живущим]]», но там Скудеру не удаётся захватить власть.
 
Разрабатываемый революционерами пакт о регулировании общественной жизни будущего американского государства воплотился в Ковенант, который действовал в последующих произведениях: «[[Ковентри (рассказ)|Ковентри]]», «[[Неудачник (рассказ)|Неудачник]]» и «[[Дети Мафусаила]]».
{{История Будущего}}
 
[[Категория:ПовестиРассказы Роберта Хайнлайна]]
[[Категория:ПовестиРассказы 1940 года]]
[[Категория:Повести-антиутопии]]