Жид: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Goudron (обсуждение | вклад) м →В русском языке: корректорская правка |
Benda (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 33:
=== В остальных восточнославянских языках ===
В [[украинский язык|украинском языке]] от слова ''жид'' официально отказались во время [[Центральная рада Украинской Народной Республики|Центральной Рады]] и [[Директория Украинской Народной Республики|Директории]]<ref>При правительстве УНР было организовано ''Міністерство єврейських справ''.</ref>. Однако до середины 20-х годов в некоторых изданиях отрицали его пренебрежительность<ref>[http://r2u.org.ua/krym/krym_search.php?word_str=Евре́й&type=rusb&no_accents=&no_quotes=&main_only=on Російсько-український академічний словник 1924-33рр. (А. Кримський, С. Єфремов], Том 1, 1924.)</ref>. Нормативный орфографический словарь Г. Голоскевича (1929) не содержит слово ''жид''
* ''… потом, в кулуарах собрания я спрашивал: «Отчего вы так говорите о евреях? Вы произносите — „жиды“, это же оскорбительно!». Мне отвечали: «А у нас считается оскорбительным, когда нас называют евреями».''</ref>.
|