Портрет А. С. Пушкина (Кипренский): различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Описание: дополнение
→‎Описание: о нет, я неисправима
Строка 26:
Портрет выполнен с «предельной завершённостью», тщательной отделкой, что было характерно для последних лет работы Кипренского<ref>{{книга |автор= Валицкая А.|заглавие= Орест Кипренский в Петербурге|место= Л. |издательство= Лениздат|год= 1981|страницы= 234}}</ref>.
 
Пушкин написал по этому поводу стихотворение [[s:Кипренскому (Пушкин)|«Кипренскому»]]. Некоторые из современников считали, что портрет верно передаёт черты лица поэта, другие критиковали работу Кипренского, который, по их мнению, не смог передать «изменчивое выражение лица», энергию, живость, свойственные Пушкину. [[Брюллов, Карл ПетровичПавлович|Брюллов]], по словам [[Шевченко, Тарас Григорьевич|Шевченко]], критиковал Кипренского, изобразившего Пушкина не поэтом, а «каким-то денди»<ref>{{книга |автор= Валицкая А.|заглавие= Орест Кипренский в Петербурге|место= Л. |издательство= Лениздат|год= 1981|страницы= 235}}</ref>.
 
Либрович отмечает, что знавшие Пушкина считали этот портрет недостаточно передающим характерные черты «африканской породы», унаследованные поэтом от его прадеда [[Ганнибал, Абрам Петрович|Ганнибала]], и которыми он гордился: <blockquote>«Но зато работа Кипренского наиболее приближается к тому идеальному изображению, какового … ищут обыкновенно поклонники поэта»<ref>Либрович С. Пушкин в портретах. История изображения Пушкина в живописи, гравюре и скульптуре. СПб. 1890. с. 28</ref>.</blockquote>