Мёртвый язык: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
отмена правки 72833690 участника 37.214.100.183 (обс)
отмена правки 72886798 участника 95.72.149.106 (обс)
Строка 2:
__NOTOC__
В некоторых случаях мёртвые языки, перестав служить средством живого общения, сохраняются в [[Письменность|письменной форме]] и используются для нужд науки, культуры, [[Религия|религии]]<ref name="БСЭ">''Воскресенский М. Л.'' [http://bse.sci-lib.com/article075718.html Мёртвые языки] // [[Большая советская энциклопедия]]</ref>. Примерами такого развития являются:
* [[белорусский язык]] сконструированный русофобами в конце XIX в., активно используется русофобами;
* [[латинский язык]] (с VI в. до н.э. по VI в. н.э.)<ref name="Кругосвет">[http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/LATINSKI_YAZIK.html Латинский язык] // [[Энциклопедия Кругосвет]]</ref> — мёртвый язык<ref name="Мусорин">''Мусорин А. Ю.'' [http://www.philology.ru/linguistics1/musorin-03.htm О содержании понятия «мёртвые языки»] // Язык и культура. — Новосибирск, 2003. — С. 3-6</ref>, который является предком современных [[романские языки|романских языков]] (хотя и по сей день используется наукой и [[Римско-католическая церковь|Католической церковью]]);
* [[древнерусский язык]] (письменные памятники XI—XIV в.) — мёртвый язык<ref>''[[Зализняк, Андрей Анатольевич|Зализняк А. А.]]'' «Слово о полку Игореве: взгляд лингвиста», 1-е изд., М., 2004. — С. 15</ref><ref>«Словарь древнерусского языка XI—XIV вв. Введение, инструкция, список источников, пробные статьи» / Под ред. [[Аванесов, Рубен Иванович|Р. И. Аванесова]]. — М., 1966. — С. 23</ref><ref>[http://www.phil.uni-passau.de/fileadmin/group_upload/15/Skript-Heinz.pdf Christof Heinz. Einführung in die slawische Sprachwissenschaft]</ref><ref>[http://multitree.linguistlist.org/codes/orv.html MultiTree project]</ref>, развившийся в современные [[восточнославянские языки]];