Одним пальцем: различия между версиями

1912 байт добавлено ,  5 лет назад
дополнение, стилевые правки
(дополнение, стилевые правки)
|Викитека-текст =
}}
'''«Одни́м па́льцем»''' ({{lang-en|The Moving Finger}}) — детективный роман [[Кристи, Агата|Агаты Кристи]], первоначально опубликованный издательством Dodd, Mead and Company в [[1942 год]]у в [[Соединённые Штаты Америки|США]], а в [[1943 год]]у в [[Великобритания|Великобритании]] издательством Collins Crime Club. В России роман также выходил под названиями '''''«Перст судьбы»'''''<ref>''Агата Кристи.'' The Moving Finger / Перст судьбы.  — М.: [[АСТ (издательство)|АСТ]]; Астрель, 2002.  — ISBN 5-271-01860-1</ref>, '''''«Движущийся палец»'''''<ref>''Агата Кристи.'' [http://www.ozon.ru/context/detail/id/3852769/ Детективные романы. Комплект из 20 тт. Т. 17.]  — М.: Олимп, 1992.</ref> и '''''«Каникулы в Лимстоке»'''''<ref>''Агата Кристи.'' Каникулы в Лимстоке.  — М.: [[Эксмо]], 2008.  — ISBN 978-5-699-24390-7</ref>.
 
== Название ==
''Nor all thy Tears wash out a Word of it.''</poem>
 
(буквально: «Движущийся палец пишет и, написав, двигается дальше. Все твои ум и набожность не заставят его отменить пол-строки, все твои слёзы не смоют ни слова»). В русском варианте буквальный перевод названия получается не очень понятным, так как русские переводы соответствующего четверостишия Хайяма звучат совершенно иначе, да и не так известны. Возможно, поэтому некоторые русские переводчики, стремясь сохранить видимую связь с сюжетом, позволили себе достаточно вольно перевести название романа.
== Сюжет ==
Джеральд и Джоанна Бёртон, брат и сестра, снимают дом в маленькой деревушке Лимсток у местной жительницы мисс Бартон (разница в написании фамилии составляет одну букву и они не родственники). Брат с сестрой только начинают знакомиться с местными жителями, когда неожиданно начинают получать анонимные письма, в грубой форме обвиняющие их в том, что они не кровные родственники, а любовники. Поначалу они не обращают на письма внимания, но потом оказывается, что анонимки регулярно рассылаются и другим жителям деревушки, в том числе и весьма уважаемым - местному юристу, доктору и даже викарию. <br />
Через некоторое время становится известно о самоубийстве жены юриста миссис Симмингтон, которая тоже недавно получила анонимное письмо. В анонимке утверждалось, что её второй ребёнок — незаконнорожденный. Миссис Симмингтон оставила предсмертную записку: «Я не смогу…». <br />
Полиция начинает разыскивать автора писем. Тем временем горничная миссис Симмингтон, чем-то крайне взволнованная, просится на разговор к кухарке Бёртонов, но так и не появляется. Вскоре её тело находит Меган, дочь миссис Симмингтон от первого брака. <br />
[[Скотланд-Ярд]] направляет для расследования сотрудника, который вскоре приходит к выводу, что автор писем/убийца — это женщина средних лет, жительница Лимстока. Расследование не продвигается, и жена викария приглашает собственного эксперта — свою старую приятельницу [[Мисс Марпл]].
 
== Персонажи ==
* Мисс Марпл
* Джеральд (Джерри) Бёртон  — лётчик-испытатель, восстанавливающийся после травмы, майор авиации
* Джоанна Бёртон  — его сестра, красивая женщина, внешне типичная горожанка
* Эмили Бартон  — хозяйка загородного дома, который арендуют Бёртоны
* Мисс Партридж  — их экономка
* Оуэн Гриффит  — доктор в Лимстоке, родом из Уэльса
* Эме Гриффит  — его сестра, крайне энергичная и деятельная дама
* Ричард Симмингтон  — юрист в Лимстоке, деревенской юридической конторой владел ещеещё его ныне покойный отец
* Мона Симмингтон  — жена юриста, мать троих детей, производит впечатление нервной женщины
* Меган Хантер  — её дочь от первого брака, 20 лет от роду, но выглядит подростком, девушка с неопредёленным будущим, основной источник волнений своей матери
* Элси Холланд  — няня сыновей Симмингтонов, яркая блондинка, выглядит как настоящая богиня, пока не заговорит
* Беатрис — горничная Симмингтонов, из страха потерять молодого человека старающаяся держаться подальше от историй с анонимками, но честная и если что видела — не промолчит
* Калеб Дэйн Кэлтроп  — викарий в Лимстоке, человек высоких нравственных устоев, очень уважаем жителями
* Мод Дэйн Кэлтроп  — жена викария, старая приятельница мисс Марпл
* Мистер Пай  — житель Лимстока, пенсионер, в прошлом антиквар
* Инспектор Нэш из Скотланд-Ярда
 
== Цитата ==
{{Цитата|автор= Агата Кристи, «Одним пальцем»|Знаете, все эти гнусные анонимки возникают по двум причинам. Это может быть злоба, направленная против одного человека или группы людей, злоба, так сказать, мотивированная: автор кого-то ненавидит и выбирает крайне подлый и коварный способ проявить свою ненависть. Это отвратительно, но вовсе не обязательно связано с расстройством психики. Обычно авторов таких писем разыскать нетрудно — уволенная служанка, ревнивая жена и тому подобное. Гораздо серьёзнее дело, когда речь идет о злобе всеобщей немотивированной. В таких случаях письма как правило посылаются без раздумья и без выбора, просто чтобы снять тяжесть, давящую на мозг автора. Как я уже сказал, это чисто патологическое явление. Безумие нарастает. Когда, наконец, автора писем находят, это часто оказывается человек, о котором вы и во сне бы этого не подумали.}}
 
== Сюжет ==
Джеральд и Джоанна Бёртон, брат и сестра, снимают дом в маленькой деревушке Лимсток у местной жительницы мисс Бартон (разница в написании фамилии составляет одну букву и они не родственники). Брат с сестрой только начинают знакомиться с местными жителями, когда неожиданно получают анонимное письмо, в грубой форме обвиняющее их в том, что они не кровные родственники, а любовники. Поначалу они решают, что письмо — следствие раздражения кого-то из местных жителей появлением в деревне «чужаков», но вскоре от местного доктора Гриффита узнают, что в последнее время однотипные анонимки регулярно рассылаются и многим другим жителям деревушки, в том числе и весьма уважаемым. Мирная, пасторальная деревенская жизнь поворачивается к приезжим своей изнанкой: оказывается, каждая анонимка, о которой становится известно, бурно обсуждается и становится поводом для глубокомысленных рассуждений на тему «нет дыма без огня», скандалов, размолвок и подозрений. Доктор опасается, что анонимщик может случайно «попасть в цель», и тогда последствия будет невозможно предугадать. Вскоре предвидение доктора сбывается: происходит самоубийство жены юриста миссис Симмингтон. Рядом с телом находят предсмертную записку: «Я не смогу…», и анонимное письмо, где утверждается, что её младший ребёнок — незаконнорожденный.
 
Присяжные на дознании выносят вердикт: "Самоубийство, спровоцированное анонимным письмом". Полиция начинает разыскивать автора. [[Скотланд-Ярд]] направляет для расследования сотрудника, который вскоре приходит к выводу, что автор писем/убийца — это женщина средних лет, жительница Лимстока. Расследование продвигается медленно, и жена викария приглашает собственного эксперта — свою старую приятельницу [[Мисс Марпл]]. Тем временем горничная миссис Симмингтон, чем-то крайне взволнованная, просится на разговор к кухарке Бёртонов, но так и не появляется. Вскоре её тело находит Меган, дочь миссис Симмингтон от первого брака. <br />
 
== Экранизации ==