Ямато-надэсико: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 10:
Идиома «ямато-надэсико» состоит из иероглифов {{nihongo|''Ямато''|[[:wikt:大和|大和]]}} и ''надэсико'' ({{lang-ja2|[[:wikt:撫子|撫子]]}}, «[[dianthus superbus|гвоздика пышная]]»). «Ямато» в данном случае означает [[японский национализм]] («дух [[Ямато (государство)|Ямато]]»<ref>{{cite web|url=http://www.nb-info.ru/revolt/jap41_45.htm|title=Япония в войне 1941 — 45 гг. «Звёздные война на Тихом океане».|last=Игнатьев|first=Андрей.|accessdate=2009-10-07|archiveurl=http://www.webcitation.org/66mQ7Mwub|archivedate=2012-04-09}}</ref>), то есть женщина должна обладать «[[Яматодамасии|японским духом]]»<ref name="encyclopedia"/>, но внешне выглядеть грациозной и хрупкой, как цветок<ref name="sljfaq"/>.
 
== В массовой культуре ==
* [[Список персонажей «Моя богиня!»|Верданди]] в манге и аниме «[[Моя богиня!]]»<ref>{{cite web|date=28 февраля 2005 года|lang=en|title=A Discourse on Moe, Part I: Introduction and a Moetic Taxonomy (2nd Draft)|work=Heisei Democracy|url=http://heiseidemocracy.com/2005/02/28/62/|accessdate=2008-04-09|archiveurl=http://www.webcitation.org/66mQ8u9fu|archivedate=2012-04-09}}</ref>
* Саёко Арасияма и Кая Бергманн в аниме и манге «[[Natsu no Arashi!]]».
* Рэн Микихара в аниме «[[Стальная тревога? Фумоффу]]».
* [[Аой Сакураба]] в манге «[[Темнее, чем индиго]]».
* Существует аниме, в названии которого используется слово: «[[Yamato Nadeshiko Shichi Henge]]».
* В аниме «[[Tensi na Konamaiki]]» есть несколько эпизодов, посвящённых кубку «Ямато Надэсики»
* Отомэ Ямабуки в аниме и манге «[[Nurarihyon no Mago]]».
* Наоко Сотоми в полнометражном аниме «[[Ветер крепчает]]».
* В аниме и манге «[[:en:I_Was_Abducted_by_an_Elite_All-Girls_School_as_a_Sample_Commoner|Ore ga Ojou-sama Gakkou ni "Shomin Sample" Toshite Rachirareta Ken]]» есть целая девичья школа, которая воспитывает таких девушек.
 
== Примечания ==