Открыть главное меню

Изменения

8 байт добавлено ,  4 года назад
Fact correction
* [[болгарский язык]] — бях чел «я прочитал»
* [[древнерусский язык]] — читал был есмь
* [[испанский язык]] — yo había hecho (Pretérito anteriorpluscuamperfecto)
* [[итальянский язык|итальянский язык]] — avevo fatto «я сделал» / ero partito «я уехал» (Trapassato prossimo): вспомогательный глагол «avere» или «essere» в форме имперфекта + причастие прошедшего времени смыслового глагола
* [[латинский язык]] — lexeram; ornaveram (Plusquamperfectum)
Анонимный участник