Иоселиани, Отар Давидович: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
(описание правки стёрто)
м откат правок 109.202.61.162 (обс) к версии Pavel Alikin
Строка 63:
По словам журналиста «АиФ» Алексея Попова, в одном из своих интервью режиссёр Отар Иоселиани отразил традицию «двухвековой грузинской [[Русофобия|русофобии]]»<ref>{{cite web|url=http://www.aif.ru/politic/article/28446|title=200 лет «презрения и ненависти»: особенности грузинской русофобии|author=Попов А.|work=«Аргументы и факты», 5 сентября 2010 г.|quote=Шокировали слова (Отара Иоселиани) о „двух веках терпения и презрения“. Однако на самом деле ничего принципиально нового в этих словах нет. Они отражают традицию двухвековой грузинской [[русофоб]]ии.|date=2009-07-31|publisher=<small>aif.ru</small>|accessdate=2013-01-30|archiveurl=http://www.webcitation.org/6E6hmAkmq|archivedate=2013-02-01}}</ref>, сказав следующее:
{{начало цитаты}}
Я отличаюсь от Кикабидзе тем, что никаких орденов ни с одной, ни с другой стороны не получал. А вы не можете мне вправить мозги, потому что вы ничего не понимаете!.. И оставьте меня в покое! Мира у нас с Россией никогда не будет! Если раньше мы испытывали к ней презрение, сейчас возникла ненависть. Это очень серьёзно.{{конец цитаты|источник = «До и после Иоселиани», интервью О. Иоселиани журналисту А. Рутковскому{{sfn|Рутковский А., 2008|name=До и после}}.}}
В 2011 году, в эфире радиостанции «[[Эхо Москвы]]», Отар Иоселиани утверждал, что журналисты намеренно исказили его слова о русских и приписали ему то, что он никогда не говорил<ref>[http://www.echo.msk.ru/programs/korzun/767109-echo/ «Без дураков»] «Эхо Москвы» от 19 апреля 2011</ref>.