Марлант, Якоб ван: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Литература: дополнение
оформление, дополнение, уточнение, шаблон
Строка 1:
{{редактирую|[[User:Mvk608|Mvk608]] 18:23, 1 ноября 2015 (UTC)|1 ноября 2015|18:16}}
{{Писатель
|Имя = Якоб ван Марлант
Строка 8 ⟶ 7 :
|Псевдонимы =
|Дата рождения = ~1230-40
|Место рождения = {{МестоРождения|БрюггеДамме}}, [[Фландрия (графство)|Фландрия]]
|Дата смерти = ~1288-1300
|Место смерти = {{МестоСмерти|Дамме}} (?), [[Фландрия (графство)|Фландрия]]
|Гражданство =
|Род деятельности = {{Поэт|Фландрии|XIII века}}
Строка 25 ⟶ 24 :
|Роспись =
}}
'''Якоб ван Марлант''' ({{lang-nl|Jacob van Maerlant}}, ок.1230-40 — ок.1288-1300) — фламандский поэт 13-гоXIII века, один из наиболее ярких представителей средневековой [[Нидерландская литература|голландской литературы]].
 
== Биография ==
{{редактирую раздел|[[User:Mvk608|Mvk608]] |18:2348, 13 ноября 2015 (UTC)|1 ноября 2015|18:16}}
Якоб ван Марлант родился недалеко от [[Брюгге]]. Он стал ключарь Maerlant, на острове Oostvoorne, где он жил в течение некоторого времени, использовали в качестве пономаря, откуда его фамилии «де Костера». Позже он проживал в [[Дамме (Бельгия)|Дамме]], недалеко Брюгге, где, по преданию, он занимал должность городского клерка.
[[Файл:Damme Jacob van Maerlant.JPG|thumb|Памятник Якобу ван Марланту в Дамме, скульптор Хендрик Пикери]]
О биографии Якоба ван Марланта сохранилось мало достоверных сведений. Неизвестны точная дата и год его рождения, различные источники упоминают даты в промежутке от 1225 до 1240 годов. Исследования языка его произведений, выполненные голландскими лингвистами А.Бертелоот и Э.ван ден Бергом, позволяют утверждать, что ван Марлант, вероятнее всего, родился в [[Дамме (Бельгия)|Дамме]], недалеко от [[Брюгге]]. Происхождение его фамилии объясняется следующим образом: Марлант (''Maerlant'', от Mare-land, буквально — «земля на море») было названием залива в общине [[Остворне]], входившей в [[Голландия (графство)|графство Голландия]] (в XIV веке гавань ''Maerlant'' исчезла с географических карт, став частью города [[Брилле]]). Приблизительно в 1261 году будущий поэт служил [[Кистер (церковная должность)|кистером]] в церкви Сен-Мартен, находившейся возле залива Марлант, и взял себе второе имя по названию залива. Примерно с 1266 года ван Марлант жил в Дамме, где, по некоторым данным, занимал должность чиновника в городском управлении. Также неизвестны точная дата и место его смерти. Предположительно, он умер в Дамме в период с 1288 по 1300 годы; наиболее вероятной датой смерти считается 1288 год.
 
Литературную деятельность ван Марлант начал в 1260-х годах с обработки популярных в то время [[Рыцарский роман|рыцарских романов]]; свои сочинения он писал на [[Средненидерландский язык|средненидерландском]], в значительной мере способствуя его становлению как литературного языка. Первым значительным произведением ван Марланта стала ''Historie van Troyen'' (1264) — перевод с французского «Романа о Трое» [[Бенуа де Сент-Мор]]а объёмом примерно 40 тысяч стихотворных строк.
Его ранние работы Средний голландские переводы французских романсов. Наиболее серьезная работа Якоба в области романтики — его Historie ван Троен (ок. 1264), поэма сорока тысяч строк, переведенных и усиленных от римского де Troie Бенуа де Сент-Мор.
Со второй половины 1260-х ван Марлант уделяет большое внимание написанию исторических и естественнонаучных сочинений, а также просвещению фламандской и голландской знати. Труд ''Heimelicheit der Heimelicheden'' (1266) является переводом руководства для воспитания принцев ''Secretorum Secreta'', авторство которого на протяжении раннего средневековья приписывалось [[Аристотель|Аристотелю]], который был наставником Александра Македонского. Трактат «Цветы природы» (''Van der Naturen Bloeme'', около 1262-66) представляет собой вольный перевод естественнонаучного трактата брабантского философа и богослова {{нп3|Кантимпре, Томас ван|Томаса ван Кантимпре|nl|Thomas van Cantimpré}} в 12 томах. «Цветах природы» ван Марлант последовательно рассказывает о человеке, четвероногих животных, птицах, рыбах и других морских существах, рептилиях, насекомых, деревьях, лекарственных травах, источниках, драгоценных камнях и металлах, при этом порядок расположения статей приближен к алфавитному в соответствии с их названиями на [[Латинский язык|латинском языке]]<ref>[http://www.wdl.org/ru/item/14416/ Цветы природы]</ref>.
 
Rijmbijbel является переводом, с большим количеством лакун и сокращений, труда ''Historia scholastica'' [[Пётр Едок|Петра Коместора]].
 
Несмотря на то, что ван Марлант был католиком по вероисповеданию, в своих произведениях он высмеивал католическое духовенство за сребролюбие и продажность, а также, были привлечён к ответственности за перевод Ветхого Завета на нидерландский язык.
 
== Память ==
В 1869 году в Дамме установлен памятник ван Марланту, в городе расположен музей Марланта.
 
== Публикации ==
* ''Alexanders Geesten'' (1260)
* ''Historie van den Grale'' (1261)
* ''Boec van Merline'' (1261)
* ''Roman van Torec'' (1262)
* ''Lapidarys'' и ''Sompniarys'' (1261 и 1264)
* ''Historie van Troyen'' (1264)
* ''Heimelijcheit der Heimelijcheden'' (1266)
* ''Der naturen bloeme'' (1270)
* ''Historia Scolastica'' oder ''Rijmbijbel'' (1271)
* ''Sinte Franciscus Leven'' (1275)
* ''Spieghel historiael'' (1285)
 
== Примечания ==