Шотландский язык (германский): различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎История языка: оформление
дополнение, уточнение
Строка 9:
|официальный язык=
|число носителей=1,5 млн.
|регулирующая организация= В Великобритании:[[Центр шотландского языка]]<br />В Ирландии: Ulster-Scots Agency
|рейтинг=
|статус=
Строка 35:
 
=== Этимология ===
''Scots'' — это стяжённая форма ''Scottis, раннешотландского и северного варианта древнеанглийского Scottisc''  (''Scottish'' на современном английском), который заменил ранний умлаутированный вариант ''Scyttisc''<ref>{{Cite web|url = http://www.etymonline.com/index.php?term=Scotch&allowed_in_frame=0|title = Scotch (adj.)|author = Douglas Harper|date = |publisher = Online Etymology Dictionary}}</ref><ref>{{Cite web|url = http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/scots|title = SCOTS, adj., n.|author = |date = |publisher = Scottish National Dictionary}}</ref>''. ''До конца XV  в. английский язык в Шотландии был известен как ''«English»'' (на письме ''Ynglis''  или ''Inglis''), тогда как ''«шотландский» ''(''Scottis'') упоминался как ''«гэльский» ''(''Gaelic'').
 
К концу XV  в. английский язык, использующийся в Шотландии, вероятно, стал отдельным языком, несмотря на отсутствие названия, которое бы чётко выделяло его из всех других вариантов английского языка и диалектов, на которых говорят в Британии. С 1495 года термин ''Scottis''  использовался всё чаще для обозначения национального языка Лоуленда, а ''Erse ''(что значит ''«ирландский»)''  — как название гэльского. Гэльский язык в Шотландии в настоящее время чаще всего называется ''[[Шотландский язык (кельтский)|шотландским гэльским]]''.
 
== Вопросы классификации ==